Любовь на земле кондоров (Уилсон) - страница 38

– Desde luego[9] все остальные не прочь послушать еще раз, хотя знают об этом. Восхищение Андами стало их образом жизни. Так что не беспокойтесь, не один ваш дядя «сумасшедший»; а ведь именно таким вы его считаете.

Алиса опустила голову, чтобы он не увидел мелькнувшей в ее глазах ярости, но Люк уже шел к костру. У него была упругая походка, с широким шагом. Он похож на сильного, свирепого зверя, подумала девушка, сердито глядя ему вслед. В ответ на благодарность за интересный рассказ он грубо оскорбил ее, в самом деле напоминая безжалостного зверя. По всей видимости, Люк Санчес был дружелюбен с ней лишь затем, чтобы она расслабилась и тогда бы он смог побольнее поддеть ее. Несомненно, и та небольшая остановка в пути тоже должна была помочь ей расслабиться, чтобы потом, забыв обо всем, рассказать ему о своих проблемах с дядей Биллом.

Внезапно послышались какие-то странные звуки, и со стороны деревушки, мимо которой они проезжали, показался мул в очень яркой сбруе, что было характерно для здешних мест. За первым мулом брели еще три, и Алиса решила, что наконец прибыли проводники. Они шли пешком с черепашьей скоростью, и Алисе пришло в голову, что если они и в дальнейшем будут тащиться с такой скоростью, то только задержат экспедицию. Если она окажется права, то часть сарказма сеньора Санчеса, до сих пор направленного только на нее, перейдет на них.

Проводники оказались людьми очень небольшого роста, ниже всех присутствующих. Рядом с Люком они вообще казались карликами, и даже дядя Билл, никогда не считавшийся высоким, был выше их. У всех были черные как смоль волосы, узкие, на азиатский манер, глаза и смуглые лица, говорившие об индейской крови.

Одеты они были в теплые яркие рубашки и темные брюки, и Алиса не удивилась, увидев на мулах тяжелые яркие куски материи, очень напоминавшие мексиканские пончо. Насколько Алиса знала, это была типичная одежда индейцев – плечи и спина укутаны толстым одеялом, а на голове странного вида шляпа, сплетенная из травы.

Люк приветствовал проводников на их родном языке, который профессор назвал аймара. Аймара, или кечуа, был языком инков, на котором говорили большинство индейцев, но официальным языком в стране был испанский. Алиса не могла сама говорить с проводниками, поскольку индейский язык был очень труден в произношении и нисколько не походил на испанский, который она немного знала. И хотя ей не нравился Люк Санчес, она все же полностью от него зависела, поскольку он бегло говорил и по-английски, и на языке индейцев.

Разговор стал довольно оживленным, и Алиса поразилась, увидев, что дядя тоже в нем участвует. После того как к компании присоединился и Джефф Лейн, Алиса почувствовала себя совсем одинокой. Даже Дуглас, заметив, что все что-то обсуждают, пристроился к ним. Оказалось, что и он немного понимает язык индейцев. Похоже, что о ней, может быть, и вспомнят, но только если кто-нибудь поранится или ушибется.