Хищники будущего (Андреев) - страница 198

Теперь преступников от незнакомцев отделяли четыре окровавленных тела. Тасконцы испуганно отшатнулись назад. Бандиты с ужасом и восхищением смотрели на воинов. Юнцы не могли оторвать взглядов от превосходных мечей. Здесь давно не сталкивались с подобным оружием.

— Я ведь предупреждал, — тяжело выдохнув, сказал шотландец. — Мы хотели обойтись без жертв. Не получилось. А всему виной чрезмерное высокомерие этого болвана…

Пол пнул ногой труп главаря и продолжил:

— Унесите его. И побыстрее! Дважды я повторять не привык. Если понадобится, мы перебьем всех.

— А как ты отреагируешь на такой поворот событий, — выкрикнул асканиец лет двадцати семи, прицеливаясь в Стюарта из пистолета.

Глупец! Стрелять надо было сразу. Малейшее промедление, и Мелоун, словно из пращи, метнула кинжал. Мужчина вздрогнул, покачнулся и рухнул на спину. Рукоять клинка торчала у бандита из шеи.

Толпа тасконцев бросилась врассыпную. За минуту их количество уменьшилось раза в четыре. Впрочем, и оставшиеся тряслись от страха. Они впервые столкнулись с людьми, которые убивают столь легко и безжалостно.

Дружно бросив оружие на землю, асканийцы приблизились к телу главаря, подняли его и вскоре скрылись в темноте.

— Пора уходить, — произнес русич. — Наследили мы достаточно. Беркс без труда определит маршрут группы.

Путешественники покидали район нищих в плохом настроении. Развязка оказалась довольно драматичной.

Денежный выкуп гораздо больше устроил бы обе стороны. Но что сделано, то сделано.

На границе квартала наемники спрятали оружие в сумки и направились к гостинице «Лесная». Стычка с бандитами отняла около десяти минут, а потому приходилось торопиться.

Бегство незнакомцев наверняка подняло на ноги всю службу контрразведки. И вопрос теперь в том, что предпримет Ил Беркс. Полковник ни за что не смирится с поражением. Он обязательно нанесет ответный удар. Карты раскрыты, и победа достанется тому, кто сохранит выдержку и хладнокровие. Борьба сил Света и Тьмы вступала в решающую фазу.


~ ~ ~