И мой корабль от меня уйдет –
На нем, должно быть, люди выше сортом.
Впередсмотрящий смотрит лишь вперед-
Не видит он, что человек за бортом.
В. Высоцкий «Человек за бортом»
Затрещало ломаемое дерево, щёлкнул бич, раздалось грозное рычание льва. Пожилой римлянин по имени Акциан проснулся от этого звука, и его рука инстинктивно легла на рукоять меча.
Но нет, оружие на этот раз не понадобиться. Ладонь соскользнула с холодной инкрустированной стали. Это сломалась одна из телег, что перевозила животных!
Акциан давно боялся этого и мысленно обругал Зевса, что постоянно устраивал всякие пакости в его первом торговом предприятии. Вчера бежали два раба, убив охранника, а позавчера умерла красивая нубийка, стоившая ему пятьсот сестерциев. И вот новая неприятность.
Когда же это кончится? Ведь предсказания были благоприятными, и жрецы-гадатели наперебой сулили ему большую удачу и многочисленные выгоды. Разве он не выполнил все их многочисленные требования и не принес капризному царю богов богатые жертвы? Так что же ему еще нужно?!
Акциан выскочил из своего крытого возка.
– Чтоб вас Аид пожрал, свиньи дубоголовые! – накинулся он на рабов. – Если со львом что-нибудь случиться, я сам сдеру с вас ваши вонючие шкуры! Хватит с меня убытков после смерти чернокожей рабыни. Или вы думаете, что я гонюсь не за прибылью, а за убытками?
– Господин, – пробормотал старый раб по имени Ку, исполнявший при Акциане обязанности управляющего. – Я давно говорил вам, что в этой телеге льва перевозить нельзя. Но вы отказались купить новую.
Акциан знал об этом. Но разве его вина, что чёртов торговец заломил такую цену. Да за такие деньги нового льва можно было купить.
– Посмотри, не повреждено ли животное.
– Со львом все в порядке, господин. Его только порядком тряхнуло и все.
– Быстро перегрузите животное в повозку.
– В повозку? – не понял Ку. – Но у нас нет другой повозки.
– Да в повозку. Одного из рабов. Вон та образина едет в отдельной повозке словно сенатор. Запихни его в повозку с теми гладиаторами.
– Будет исполнено, господин, – поклонился Ку. – Но вы сами приказали везти того раба…
– О гнев богов, Ку! А сейчас я отдал иной приказ!