Розовый снег (Харпер) - страница 6

— Возмутительно твои оболтусы… за нею целую неделю… столько шума.

— Но они догадались наплести что-то о съемках фильма.

— Э… и ты хочешь, что бы я сказал тебе спасибо… твоя идея.

Алекс напрягла слух, понимая, что любая информация необходима ей сейчас как воздух, но голоса перекрывались посторонними звуками с улицы.

— Но ты как всегда утвердил, а она… вообще может не подойдет.

Пожилой повысил голос:

— Хватит, приступим к делу, она, наверное, очнулась. И если она не подойдет для нашего дела ей будет только хуже.

Сначала Алекс хотела притвориться спящей, но затем передумала и резко выпрямившись, села на кровати. Дверь в комнату открылась, и в нее вошли двое. Для Алекс это были совершенно незнакомые люди, но она с первого взгляда оценила степень исходящей от них опасность. Если тот, что помоложе показывал это всем своим видом, то человек, который был постарше скрывал это за холодной и напускной вежливостью. Вместе же эта парочка производила впечатление парочки ядовитых змей.

— Наша гостья уже проснулась — произнес "старший" из вошедших незнакомцев.

— Она не настроена, разговаривать с нами — ответил ему "молодой".

— Джерими, — укоризненно сказал дядя — она ведь устала, очень устала. Она же не знала, что мы просто зовем ее в гости — закончил дядя.

— А вы всегда приглашаете в гости в наручниках или только по средам? — глаза Алекс превратились в две узкие щелочки, которые мечут молнии.

— Я бы не советовал, начинать тебе разговор именно так — процедил сквозь зубы Джерими.

Они смерили друг друга, испепеляющими взглядами жалея, что нельзя пустить в ход руки.

— А я не слушаюсь советов, которые мне не нужны, если в гости я не собиралась.

— Ну-ну, дорогая моя, все зависит только от тебя.

— От меня? Я не знаю вас, никогда не имела с вами дел. Что вам от меня нужно?

Усевшись в кресла, дядя и Джерими переглянулись.

— Мы тоже не хотим иметь с тобой дела, ты просто кое-что для нас сделаешь и все, иначе побываешь на обеде у червей.

— Джерими ты пугаешь нашу гостью, нам просто нужно хорошенько ей все объяснить, в пределах необходимости конечно.

Алекс переводила глаза с одного на другого и хотела проснуться. Ее зовут не Алиса, и она не просилась в страну чудес, это просто какая-то ошибка.

— Понимаешь, ты очень похожа на одну девушку, которая пропала. В то время как ее папочка очень по ней скучает, очень безутешен и хотел бы ее вернуть. Ты будешь ее изображать. Ты ведь нам не откажешь?

— Прежде всего, это противозаконно, выдавать себя за другого человека так же противозаконно, как и держать меня здесь без моего согласия.