Счастливая встреча (Нилс) - страница 11

Суровое лицо мисс Могфорд смягчилось.

– О, сэр, если бы вам удалось, а то просто не знаю, что и делать… – Она проводила его в гостиную и пошла за миссис Прис. Вскоре Могги вернулась. – Пожалуйте за мной, сэр.

Миссис Прис сидела у пылающего камина, перед ней на столике стоял поднос с кофе. Она не поднялась с кресла, когда доктор вошел.

– Простите, что встречаю вас подобным образом, – произнесла она слабым голосом. – Я неважно себя чувствую. Это так мило с вашей стороны, что вчера вы помогли Крессиде добраться домой. Присядьте, пожалуйста… И так мило, что вы навестили ее сегодня. – Миссис Прис резко повернулась к мисс Могфорд, стоявшей в дверях. – Принесите еще кофе. Как холодно…

Доктор сел и, когда Могги принесла кофе, стал его пить, внимательно и с видимой симпатией слушая приятный голос хозяйки дома, которая во всех подробностях рассказывала о своем слабом здоровье. Затем он поставил чашку и мягко прервал ее:

– Мне бы хотелось осмотреть ногу вашей падчерицы. Возможно, понадобится поправить повязку. Сегодня она поедет делать рентген?

Миссис Прис звонко рассмеялась.

– Господи, ну к чему это, доктор? У нее простое растяжение, и все скоро пройдет. Так досадно, что она должна лежать в постели!.. Глупая девчонка, у нее никогда прежде не было и обмороков… А у меня вечером гости…

– Но вы же не будете возражать, если я осмотрю ее? – спросил доктор, и что-то в его голосе заставило ее, пожав плечами, неохотно согласиться.

– Убедите ее встать! Право же, на ногах ей будет лучше, – миссис Прис, немного наклонив голову, подарила доктору очаровательную улыбку. И в самом деле, подумала она, он так красив и обаятелен, что любой согласится сделать то, что он скажет.

– Нет, если больная поднимется, ей станет хуже, – возразил доктор ван дер Линус настолько мягким тоном, что это не было воспринято как категорический запрет.

– Мисс Могфорд отведет вас в комнату Крессиды, – проговорила миссис Прис. – Мне трудно подниматься по лестнице, я должна беречь силы.

Она произнесла это печально, как человек много страдавший, но если она рассчитывала, что доктор начнет расспрашивать о причинах этих ее страданий, то она ошиблась.

Мисс Могфорд молча вела его по лестнице. Только перед дверью в комнату Крессиды она остановилась и взглянула на него. По-прежнему ничего не сказав, экономка открыла дверь и впустила доктора в комнату.

Крессида сидела на кровати. Вокруг нее были разбросаны обрывки газет и лежали столовые приборы, которые она чистила. Девушка выглядела неважно, через плечо у нее была переброшена длинная коса, на лице, не тронутом косметикой, застыло какое-то напряжение, а ее руки и одна из щек были в грязи. Доктор, будучи от природы человеком добросердечным, смотрел на нее, как смотрел бы на котенка или щенка, попавших в беду и нуждающихся в его помощи.