Игры ангелов (Робертс) - страница 139

— Что ж, логично. Если честно, то о мартини я подумала в самый последний момент. Стаканы и шейкер я позаимствовала у Линды-Гейл. Она купила их пару лет назад по случаю какой-то вечеринки.

Броуди наблюдал за тем, как она отмеряет и взвешивает, бросает лед, наливает, а затем добавляет к напитку оливки на длинных палочках. Он внимательно изучил содержимое своего стакана.

— Я не пил мартини… уже не помню сколько. Это не тот напиток, который можно заказать у Клэнси.

— Что ж, сегодня прекрасная возможность разнообразить твое меню, — она подождала, пока Броуди сделает глоток.

— Потрясающий мартини, — он отхлебнул еще, бросив на Рис одобрительный взгляд. — Тебе цены нет.

— Ясное дело, — согласилась она. — Теперь попробуй вот это.

Она передала ему маленькое блюдо, на котором лежало нечто похожее на фаршированный сельдерей.

— Что там внутри?

— Военная тайна. Могу лишь сказать, что не обошлось без помидоров.

Броуди не был поклонником сельдерея и все же решил попробовать — в расчете на то, что водка перебьет вкус. Однако первый же кусочек заставил его изменить свое мнение.

— В чем бы ни заключалась твоя военная тайна, она куда лучше подходит сельдерею, чем арахисовое масло, которым так щедро сдабривала его моя мать.

— Надеюсь. Да ты сядь, поешь в свое удовольствие. — Она отхлебнула немного мартини. — А я пока приготовлю салат.

Садиться он не стал. Молча стоял у стола и наблюдал за тем, как она запекает кедровые орехи. Только представьте — запекает кедровые орехи! Затем в дело пошла зелень.

Броуди всегда с подозрением относился к зелени. Что уж тут говорить про ту непонятную траву, которую запихивают в кастрюльку на плите.

— Говоришь, это будет салат?

— Я готовлю салат из шпината и красной капусты, с добавлением кедровых орехов и горгонзолы. Я и представить не могла, что Мак действительно закажет горгонзолу, когда я случайно упомянула о том, что хотела бы приготовить с ней пару блюд.

— Не забывай, он к тебе неравнодушен.

— Просто счастье, что в городе есть человек, с таким удовольствием откликающийся на твои прихоти. В любом случае доктор Уоллес сказал, что мне нужно употреблять больше железа. А в шпинате как раз полно железа, — заметив выражение лица Броуди, она с трудом сдержала смех. — Ты уже большой мальчик. Если не понравится салат, можешь его не есть.

— Чудесно. Как прошел визит к доку?

— Он очень мягок и в то же время настойчив. Спорить с ним просто невозможно. — Она немного убавила огонь под кастрюлькой. — Он считает, что я немного не в тонусе и склонна к анемии, но в целом у меня все в порядке. Я уже давно сыта по горло докторами, но этот прием оказался лучше, чем я могла ожидать. Кстати, когда я заходила в винный магазин, Джефф сообщил, что шериф занес им рисунок.