От любви не убежать (Ли) - страница 63

— Мисс Кэмрун?

Ее взгляд скользнул от костюма в мелкую полоску к роговым очкам — за их стеклами глаза человека казались странно маленькими и далекими. Что-то в его чопорном высокомерном тоне показалось Кит знакомым. Сердце у нее бешено забилось. Пытаясь взять себя в руки и преодолеть внезапно охвативший ее страх, она подняла голову и как можно спокойнее спросила:

— Доктор Уитни, если не ошибаюсь?

Глава 8

Рейс, сгорбившись за дверью кухни, напряженно прислушивался. Голос Кит казался нормальным, но за последние дни, узнав ее достаточно хорошо, он почувствовал, что спокойствие дается ей с огромным трудом. Настроение хозяйки передалось и Гусу, судя по его возбужденному урчанию. Уитни, сообразил Рейс. Плохо, черт возьми!

— Прошу меня извинить, доктор Уитни, но я уже сообщила вам, что только начала разбирать бумаги отца.

— Да, конечно. Но я и приехал для того, чтобы помочь вам…

— …Предусмотрительно захватив вашего… друга? Он, вероятно, нужен на случай, если мне придется передвигать мебель?

Полегче, Кит, подумал Рейс. Не стоит сильно раздражать его.

— Ну-у… Уолт — мой личный шофер, — рассмеялся Уитни. — Я терпеть не могу этих горных дорог.

Уолт Сквайр, понял Рейс. Громила, устроивший разгром в его комнате. Так он приволок с собой эту гору мускулов, а Кит там одна…

— Особенно если они ведут к дому, куда вас не приглашали, — стараясь держаться менее вызывающе, сказала Кит.

Славная девочка, с облегчением вздохнул Рейс. Умница!

— О чем вы?.. Может быть, лучше переговорить в доме, мисс Кэмрун?

Рейс перестал дышать.

— Если вы не против, доктор Уитни, — ответила Кит, — я бы предпочла провести сегодняшний вечер одна. Как-нибудь в другой раз.

— Ну, если так, то нельзя ли мне хотя бы взглянуть на бумаги вашего отца. Пробежать глазами, так сказать.

— Боюсь, это невозможно. Пока не разберу их, я не буду чувствовать себя вправе допускать к ним кого-либо еще. Несмотря на то, что многое в них не понимаю, — добавила она с сожалением в голосе, — мне нужно их хотя бы как-то систематизировать.

Отменный ход, солнышко. Пусть он немного остынет.

— Как я уже сказал, мисс Кэмрун, я здесь с тем, чтобы предложить свои услуги.

— Очень мило с вашей стороны, но я не готова говорить сейчас на эту тему.

Уитни внушительно прокашлялся.

— Но для меня-то вы сделаете исключение, мисс Кэмрун?

Ах ты, дьявол… Лай Гуса прервал беззвучный возглас Рейса — тому тоже явно не понравилось поведение гостя.

— А я не сомневаюсь, мистер Уитни, что вы поймете мои чувства. Это бумаги моего отца.

— Боюсь, что нет, мисс Кэмрун. — В голосе Уитни послышались стальные нотки. — Видите ли, эти бумаги — собственность Центра.