Рейс, сгорбившись за дверью кухни, напряженно прислушивался. Голос Кит казался нормальным, но за последние дни, узнав ее достаточно хорошо, он почувствовал, что спокойствие дается ей с огромным трудом. Настроение хозяйки передалось и Гусу, судя по его возбужденному урчанию. Уитни, сообразил Рейс. Плохо, черт возьми!
— Прошу меня извинить, доктор Уитни, но я уже сообщила вам, что только начала разбирать бумаги отца.
— Да, конечно. Но я и приехал для того, чтобы помочь вам…
— …Предусмотрительно захватив вашего… друга? Он, вероятно, нужен на случай, если мне придется передвигать мебель?
Полегче, Кит, подумал Рейс. Не стоит сильно раздражать его.
— Ну-у… Уолт — мой личный шофер, — рассмеялся Уитни. — Я терпеть не могу этих горных дорог.
Уолт Сквайр, понял Рейс. Громила, устроивший разгром в его комнате. Так он приволок с собой эту гору мускулов, а Кит там одна…
— Особенно если они ведут к дому, куда вас не приглашали, — стараясь держаться менее вызывающе, сказала Кит.
Славная девочка, с облегчением вздохнул Рейс. Умница!
— О чем вы?.. Может быть, лучше переговорить в доме, мисс Кэмрун?
Рейс перестал дышать.
— Если вы не против, доктор Уитни, — ответила Кит, — я бы предпочла провести сегодняшний вечер одна. Как-нибудь в другой раз.
— Ну, если так, то нельзя ли мне хотя бы взглянуть на бумаги вашего отца. Пробежать глазами, так сказать.
— Боюсь, это невозможно. Пока не разберу их, я не буду чувствовать себя вправе допускать к ним кого-либо еще. Несмотря на то, что многое в них не понимаю, — добавила она с сожалением в голосе, — мне нужно их хотя бы как-то систематизировать.
Отменный ход, солнышко. Пусть он немного остынет.
— Как я уже сказал, мисс Кэмрун, я здесь с тем, чтобы предложить свои услуги.
— Очень мило с вашей стороны, но я не готова говорить сейчас на эту тему.
Уитни внушительно прокашлялся.
— Но для меня-то вы сделаете исключение, мисс Кэмрун?
Ах ты, дьявол… Лай Гуса прервал беззвучный возглас Рейса — тому тоже явно не понравилось поведение гостя.
— А я не сомневаюсь, мистер Уитни, что вы поймете мои чувства. Это бумаги моего отца.
— Боюсь, что нет, мисс Кэмрун. — В голосе Уитни послышались стальные нотки. — Видите ли, эти бумаги — собственность Центра.