Маккензи почувствовала, как чувство радости после замечательного дня покидает ее. Данте Карраццо в очередной раз указал ей на ее место.
Быть любовницей Данте действительно не так уж плохо. Но вот шлюхой — ужасно!
— Мне не нужны ни драгоценности, ни одежда, ни что-либо другое. Я не принадлежу к типу любовниц, которым нужно платить за ласки.
— Нет? А я всегда считал, что все любовницы одинаковые. И какая же ты?
Маккензи тяжело сглотнула.
— Ты же знаешь, что меня бы здесь не было, если бы не твой шантаж.
Его взгляд посуровел, губы искривились в язвительной усмешке.
— А-а, понятно: любовница по принуждению. Как антипод корыстной любовницы, я полагаю? Ты так себя видишь? — Он безжалостно разглядывал ее лицо, словно ища в нем признаки слабости. — Или ты вообразила себя любовницей-альтруисткой? Самоотверженной девственницей, жертвующей собой во имя спасения груды старых кирпичей? — Он улыбнулся, довольный собственной остротой. — Да, я думаю, последнее. Вот только я не помню никаких девственниц.
— А это имеет значение? — возразила она. Ее раздражало то, что он над ней смеялся и его выводы были недалеки от правды. Впрочем, то удовольствие, которое она получала, едва ли можно было назвать жертвой. — Я пошла на эту сделку не ради тряпок и безделушек. Да, мне пришлось с тобой спать, но это единственное условие, на которое я согласилась. Не усугубляй ситуацию. Не превращай меня в шлюху, за которую ты меня принял, когда обнаружил в своей постели.
Ее голос сорвался, и она, отвернувшись, закусила нижнюю губу, чтобы сдержать подступившие к глазам слезы.
Сильные руки обхватили ее за плечи, и она почувствовала тепло его мощного тела.
— Я так не считаю.
Она попыталась отстраниться, но он не отпустил ее.
— Тогда ничего мне не покупай. Достаточно того, что я делю с тобой номер, который, наверное, стоит целое состояние.
Вздохнув, он коснулся губами ее уха.
— Но теперь ты часть моей команды и тебе нужна одежда. Ты же знаешь, что я прав.
— Я не стану носить одежду, выбранную консультантом бутика и оплаченную тобой.
Данте обернулся, и на этот раз его улыбка была искренней.
— Прекрасно! Тогда иди и выбери сама. Но чтобы не возникло недоразумений, я сразу предупреждаю, что заплачу за одежду.
Маккензи попыталась возразить, но он теснее прижал ее к себе и закрыл ее рот поцелуем.
— Позволь мне закончить, — произнес он, отстранившись. — Я вычту ее стоимость из гонорара, который выплачу тебе за твое участие в этом проекте. Мы вместе обговорим сумму, хорошо?
Маккензи заглянула в его глаза и тут же пожалела об этом. Утонув в их бездонных глубинах, она забыла, о чем они спорили.