Поймать архимага (Дурманова) - страница 135

— Знаешь, не хочу даже думать, что было бы, если бы ты все-таки туда пробралась, — глухо сказал Дарисс. — Вытащить тебя я бы уже, скорее всего, не смог.

— Но я слышала, что там кто-то вскрикнул, — неохотно выдавила я, схватив некроманта за рукав. — И подумала, что нужна помощь…

— Это был заманивающий ход, балда, — сказал мужчина, выдирая у меня из пальцев свой рукав. Я почти оторвала пуговицу — так сильно теребила ее. — Лишь бы ты пришла туда. Ладно, чего уж там, пошли. Отведу тебя на постоялый двор, а сам пройдусь, осмотрюсь.

— Не хочу на постоялый двор, — сказала я. — Там скучно, и ясновидящая меня напугала.

— Ребенок, — в который раз вздохнул Дар. — Пойдем вместе тогда. Зато будет хоть какой-то шанс, что ты никуда не вляпаешься под моим присмотром. И за что мне это? Своих проблем хватает, так нет, я еще и за королевой приглядываю.

Он больно схватил меня чуть повыше локтя и повел в сторону Главной улицы. Я оглянулась, на несколько секунд задержав взгляд на ядовито-зеленом куполе. По его поверхности пробежала судорога, купол пошатнулся, зарябил, но через мгновение восстановился. До меня снова долетел вскрик, я тут же испуганно вздрогнула, посмотрела на некроманта, но тот никак не отреагировал. Не услышал или сделал вид?

— А куда мы все-таки идем? — спросила я, с удивлением отмечая, что мы не вышли на Главную улицу, а принялись плутать по запутанным боковым улочкам, идущим параллельно.

— Увидишь, только немного терпения, — хмыкнул Дарисс, ослабляя хватку.

Я рассерженно потерла предплечье — небось, синяк будет.


В Королевском парке было полно народу — все пришли поглядеть на ледяные скульптуры. Я, сцепив руки за спиной, чинно расхаживала по яблочному саду, сделанному изо льда. В этой части парка народу было мало, все толпились у скульптур королевских замков континента. Мне лично не понравилось — глядеть там особо было не на что. В яблочном саду даже лавки были изо льда. Посидеть на такой я не решилась, да и скользкая она…

Холодное зимнее солнце подсвечивало фигурки, играло слабыми бликами на лицах посетителей. Мне казалось, будто я попала в сказку и теперь гуляю по саду какой-нибудь сказочной Ледяной королевы. Или я сама была Ледяной королевой, это уж на что наглости и фантазии хватит.

Некромант, с сомнением оглядев мою персону, оставил меня одну, а сам отправился по каким-то своим делам. И строго-настрого запретил мне уходить отсюда, сказав: «Чтобы я тебя нашел там, где оставил, поняла?». Я, конечно, все поняла и приняла к сведению, но это же не значит, что я была согласна с этим его наказом.