Пламя страсти (Шаукат) - страница 36

его вверх и вниз...


Тычинка тропического цветка без устали скользила по раскрасневшемуся

вместилищу, то скрываясь в глубине, то вновь выныривая на свет луны. Из

рубиновых губ меж бедер сочилась белая тягучая струйка. Вдруг мужская рука

отбросила пропитанную женским секретом тычинку, но пальцы удерживали вход меж

губ раскрытым. Голова мужчины склонилась и набросилась на заветный плод так,

как голодная собака кидается на кусок брошенного ей мяса.


Рука полковника работала все быстрее, фаллос в образованном вспотевшей

ладонью тоннеле вот-вот должен был получить то, чего он был лишен в течении

долгих месяцев...


Мужчина оторвался от женских прелестей. Его, возможно, стали раздражать

слишком уж громкие, похожие на звериные, стоны, доносившиеся из-за полога

зеленых ветвей. Темнокожий мужчина поднял голову и посмотрел в сторону

скрытого плотными зарослями случайного свидетеля любовного акта.


Шок от наступившего оргазма потряс полковника, но сейчас же за ним появилось

отвращение, доходящее до тошноты. Он брезгливо стряхнул густые капли на

землю, вытер о листья руку и тщательно застегнул штаны. Еще немного и его

вырвет. Непреодолимая сила погнала полковника прочь от этого места.


Мистера Беллингэма тошнило не только от брезгливости, но и от ярости,

вызванной тем, что он узнал мужчину. Это был Абулшер.





* * *





Беллингэм сидел в своем служебном кабинете. Полковник был очень мрачен -- он

всю ночь не сомкнул глаз. Он чувствовал себя старым и больным. Заниматься

разложенными на письменном столе бумагами не было никакого желания. Он

поднялся и в раздражении заходил по кабинету.


С одной стороны, этого тхальца надо судить, причем военно-полевым судом. И

приговор будет суровым. Да, но с другой стороны, здесь и речи быть не может

об изнасиловании белой женщины. Полковник сам видел эти призывно раскрывшиеся

белые ляжки. Какое уж тут изнасилование... Полковник пожалел, что, повинуясь

эмоциям, ушел вчера, не увидев лица этой женщины.


Но тогда нужно говорить о составе какого-то иного преступления. А если

засудить без вины, то неизвестно, как поведут себя его соплеменники. Вполне

возможно, что поднимут бунт. Или убьют в отместку несколько англичан. А кто

будет отвечать? Ну и задача! Полковник тяжело вздохнул и опустился в кресло.


В дверь тихо постучали.


-- Да, кто там?


Вошел ординарец. По его мундиру было видно, что он из полка гуркских

стрелков. Ординарец отдал честь и доложил:


-- Вызванный вами Абулшер Джалис явился, сэр.


-- Пусть войдет.


Беллингэм выпрямился и принял торжественно-парадный вид, как будто его

сейчас будут фотографировать. Он знал, что на фотографиях получается весьма