Пламя страсти (Шаукат) - страница 38


Полковник, вне себя от ярости, подбежал к стене, схватил висящую там саблю,

выдернул ее из ножен и плашмя ударил ею тхальца по щеке.


-- Говори! -- заорал Беллингэм.


Абулшер стоял молча, потупив голову.


Полковник сел за свой стол и дрожащей от гнева рукой начал писать.


-- Если ты не покинешь гарнизон в течении ближайших четырех часов, и если к

концу этого дня ты будешь еще в Саргохабаде, то будешь расстрелян без всякого

суда. Я имею право так поступить и клянусь, что так и будет! Шастри!


Ординарец вбежал в кабинет.


-- Этот человек уволен со службы. Вот приказ об этом. Проследи, чтобы он

убрался из гарнизона не позже, чем через четыре часа. И еще проследи, чтобы

он ни с кем, кроме своей семьи, не общался за это время. Он -- под арестом.


Абулшер поклонился и проговорил:


-- Как будет угодно Аллаху. Аллах велик!


Сопровождаемый ординарцем, он вышел.


Полковник долго не мог успокоиться. Перед ним вновь и вновь появлялась

картина -- голова мужчины-туземца припавшая, как будто к сулящему утоление

жажды источнику, к раскрытой розовевшей щели меж бедрами белой женщины.

Женщины, про которую ему так и не удалось ничего выведать. И которая, как он

считал, бросила тень на всех женщин Великобритании.


И опять он почувствовал себя утомленным и сильно постаревшим.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ





Выйдя из дома, Эвелин подтянула длинные шевровые голенища сапог,

предназначенных для верховой езды, и медленно пошла в сторону ворот.

Весь день она помогала матери, затеявшей менять обивку стен в гостиной,

и сейчас думала, как хорошо будет проскакать несколько миль.


Заметив, что лошади уже приведены, Эвелин ускорила шаги, но вдруг замерла на

месте. Не Абулшер, а кто-то другой держал под уздцы Вулкана и Дэзи. Холодок

тревоги пробежал по ее спине. Почему его нет? Что-то случилось?

Приблизившись к незнакомому ей индусу, она спросила:


-- А что, Абулшер заболел?


-- Нет, мисс-сахиб, он уехал.


-- Уехал?


-- Да, сегодня, мисс-сахиб. Часа три назад.


-- А когда он вернется?


-- Его здесь больше не будет, мисс-сахиб. Он уехал насовсем. Возвратился к

себе на родину.


Эвелин подумала, что сейчас, наверное, она первый раз в жизни упадет в

обморок. Машинально она взяла в руку поводья, вставила ногу в стремя, но

остановилась.


-- Вам плохо, мисс-сахиб?


Голос слуги вывел ее из оцепенения. Ничего не ответив, Эвелин вскочила

на коня и пустила его в галоп.


Индус, который должен был ее сопровождать, с удивлением глядел вслед

удаляющейся всаднице, соображая, что ему предпринять.


Лишь через полчаса ему удалось догнать ее.





* * *





За обедом Эвелин спросила отца, почему у нее новый грум.