Счастливого Рождества! (Мейер) - страница 38

Кассандра молча, сквозь зубы, втянула воздух, но Гейб отметил, что она не стала возражать на его предложение расплатиться независимо от исхода дела...

И пусть они сейчас в Джорджии, но по части взаимоотношений они снова на родной почве.


Когда Гейб и Кассандра вошли в холл, Сэм и Лоретта обвивали гирляндами перила из вишневого дерева, а Эмма, стоя внизу с Кэнди на руках, отдавала приказания. Так как они не ожидали увидеть кого-либо сразу за входной дверью, то поторопились сблизиться, при этом Кассандра случайно наступила Гейбу на ногу, и в ее голосе, когда она стала извиняться, определенно не хватало искренности.

– Похоже, день у вас прошел плодотворно, – нараспев произнесла Лоретта, перевязывая гирлянду красной с серебром ленточкой и передавая ее Сэму.

– Именно так, – радостно подтвердил Гейб. – Кассандра очень удачно выбрала подарки. Это первое Рождество, когда мне не приходится сохранять чеки.

– Вот и прекрасно, – сказала Эмма, снова поворачиваясь к лестнице. – Я все же настаиваю на том, чтобы добавить зеленых лент.

– Их и так уже слишком много.

– На Рождество ничего не бывает слишком много.

– Согласна, – сказала Кассандра, вдыхая всей грудью запах сосновых веток и свежей выпечки. – Пусть на улице слякоть, внутри – снежное бодрящее Рождество.

– Говорила я вам, эта женщина отлично подходит Гейбу, – гордо заявила Эмма. Затем она повернулась к Кассандре: – Надеюсь, сегодня магазины не до смерти замучили тебя? Нам еще завтра за платьями.

Кассандра засмеялась.

– Я никогда не устаю от хождения по магазинам.

– Вот это по-моему, – сказала Лоретта, затем, оглядев свою работу, удовлетворенно потерла руки. – Кажется, получилось красиво.

– Сойдет, – буркнула Эмма.

Кассандра рассмеялась.

– Ладно, если никто не возражает, я отнесу Кэнди наверх. Пусть поспит.

– Она еще не доела печенье, – сказала Эмма. – Вы поднимайтесь, а я потом принесу ее.

– Хорошо, – согласилась Кассандра, направляясь к лестнице. Она не столько увидела, сколько почувствовала, что Гейб двинулся следом, но не придала этому значения, так как он должен был отнести свертки к себе в комнату. Но когда Гейб остановился у двери ее комнаты, Кассандра удивленно посмотрела на него.

– Что тебе нужно?

– Я хочу поговорить с тобой. Там, – кивнул он головой на дверь.

Кассандра вздохнула.

– Дело важное?

– Очень.

Еще раз вздохнув, она отворила дверь и вошла в комнату. Гейб, войдя следом, швырнул свертки на диван и достал бумажник.

– Сколько, по-твоему, будет стоить платье?

– Понятия не имею.

– Скажи хоть приблизительно, я дам тебе денег и пойду заниматься своими делами.