Оливия рассмеялась.
– Я не задену твою мужскую гордость, если скажу, что ты ведешь себя, как ведущая артистка драмтеатра?
– Лив, уж не влюбилась ли ты в этого ублюдка?
– Нет. – Она застыла на мгновение.
– Хорошо. Скажи, что ты не собираешься...
– Хватит, пап! Больше ничего не говори.
Оливия задалась вопросом, не пора ли рассказать отцу о том, что она натворила, учась в школе. Тогда для него не будет сюрпризом, если Мак вдруг захочет использовать сведения о ее прошлом против него.
– Извини, Ливи, – проговорил он печально и немного уныло. – Я люблю тебя и просто хочу...
– Ты хочешь для меня лучшего, я это знаю, – она прикусила губу, размышляя, как начать свой рассказ, потом вспомнила, что Мак обещал ей не использовать сведения о ее прошлом против ее отца.
Оливия бросила несколько свитеров в чемодан и произнесла:
– Я люблю тебя, пап, увидимся в четверг.
Мак любил путешествовать на больших комфортабельных самолетах. Оказавшись на борту самолета, предоставленного ему и Оливии супругами Дебоулд, он оценивающе огляделся. Самолет был меньше тех, к которым он привык, однако достаточно удобный. Интерьер был шикарным, опытный стюард Том сразу ему понравился.
Мак услышал, как Том приветствует еще одного пассажира. Оторвавшись от компьютера, Мак поднял глаза и увидел Оливию Уинстон, отчего сразу же заволновался.
– Доброе утро, – сказал Мак.
– Привет, – Оливия дружелюбно ему улыбнулась и уселась напротив него через проход. – Мы не рано?
– Не думаю.
Он осмотрел ее с головы до ног. На Оливии был шоколадно-коричневый свитер и облегающие джинсы. Ему захотелось прикоснуться к ней. Уж слишком долго ждал он возможности заполучить ее в качестве любовницы! Постоянно возникали непредвиденные обстоятельства, и ему не хватало времени, чтобы соблазнить ее.
Подошедший стюард произнес:
– Добро пожаловать на борт, мисс Уинстон, мистер Валентайн.
– Спасибо, – мило ответила Оливия.
– Что вам принести?
– Мне ничего, – она повернулась к Маку. – А тебе что-нибудь нужно, Валентайн?
Мак улыбнулся и пробормотал:
– То, чего я хочу, Том точно мне не предоставит.
Оливия округлила глаза, потом посмотрела на стюарда.
– Нам ничего не нужно, спасибо.
Стюард кивнул.
– Самолет взлетит через несколько минут. Пристегните ремни, пожалуйста.
Том уже собирался уйти в кабину пилота, когда Оливия окликнула его:
– А остальные пассажиры успеют подняться на борт?
– Я не понял вас, мисс, – стюард выглядел озадаченным.
– Я имею в виду Дебоулдов.
– Нет, мисс, они улетели домой вчера вечером, а потом прислали за вами обоими самолет.