Любовь против мести (Райт) - страница 61

– Прекрати! – ей очень не нравились его слова, потому что теперь ей начало казаться, что в них была правда.

Мак оделся и направился к выходу, потом остановился и посмотрел на нее. В его взгляде отражалось явное презрение.

– Я считаю, что мы квиты. Ты согласна со мной, Оливия?

– Мы квиты? – повторила она. – Кого ты имеешь в виду, Мак? Меня и себя или себя и моего отца?

Мак угрожающе сжал губы, потом пожал плечами, будто ему было все равно.

– Думай, как хочешь.

– Мне ты точно не отомстил, – натянуто сказала она. – Я не чувствую себя обиженной или униженной. Я хотела тебя, ты хотел меня. Теперь я перестала беспокоиться из-за моего прошлого и тех ошибок, которые совершила. Я наслаждалась каждым мгновением, пока мы были вместе.

На какую долю секунды взгляд Мака смягчился, потом он снова помрачнел и заговорил бесстрастным голосом:

– Возможно, находясь вместе, мы оба получили удовольствие от мести. Больше нам не удастся наслаждаться друг другом.

Произнеся это, Мак вышел и закрыл за собой дверь, а Оливия просто смотрела ему вслед. Всего час назад Мак вошел в эту дверь и вел себя как отменный любовник, а теперь эта дверь превратилась в некий барьер между ними.

Оливия откинулась на подушки. Ей следовало сказать ему правду. Этой правды она не стыдилась. Они оба хотели обладать друг другом. И пусть они никогда больше не будут вместе, Оливия не испытывала сожаления по поводу того, что недавно занималась с ним любовью.

Неважно, что Мак презирал ее. Оливия была уверена в одном: она влюбилась в Мака.


Глава восемнадцатая


На следующее утро Оливия мучилась от головной боли, но еще сильнее была боль душевная. Оливия с трудом выдержала двухчасовой урок, в течение которого обучала Луизу готовить завтрак. И передержала на огне голландский соус, а потом выронила на пол сковородку. Выронила, когда Луиза сказала, что Мак улетел прошлой ночью на собственном самолете. Позже, выходя из лимузина Дебоулдов и беря багаж, Оливия решила, что благодаря произошедшему, она наконец сможет забыть о своем позорном прошлом. Теперь она взрослая женщина, заслуживающая того, чтобы иногда получать удовольствие, пусть и с мужчиной, который никогда не ответит ей взаимностью.

– Я желаю вам хорошего полета, Оливия, – сказала Луиза и помахала ей рукой, сидя в лимузине.

Оливия надела на плечо сумку, потом помахала Луизе.

– Спасибо за все.

– Нет, это вам спасибо. Я напишу вам о том, как прошел День благодарения.

Увидев улыбку Луизы, Оливия рассмеялась.

– Так-так, Луиза!

Женщина улыбнулась, вновь помахала рукой и закрыла окно. Автомобиль тронулся с места. Оливия направилась к самолету, потом поднялась на борт. Устроившись на кожаном сиденье, она стала ждать взлета. Она думала о Маке, о себе, об их прошлом, которое изменило ее жизнь. Мак, покинутый всеми в детстве, научился справляться сам, только ему одному понятным способом. И выжил. И даже достиг определенных высот в своей профессии. Оливия тоже рано осталась без матери и без внимания отца, но, в отличие от Мака, она не боролась. Наоборот, она отказалась противостоять душевной боли и искала утешения не там, где было нужно, и не у тех, у кого было нужно.