Кто-то налетел на него сзади, подтолкнув ближе к Джейн, которая выглядела безупречно в бледно-голубом костюме.
– Джейн... – Его нравоучительная лекция так и осталась непрочитанной, потому что она посмотрела на него и он увидел у нее в глазах смятение и обиду. В эту секунду он понял, что холодная внешность была просто средством защиты. Внутри у нее был такой же сумбур, как и у него. – Джейн... – снова начал он.
Она отступила на шаг. Джейн опять смотрела куда-то мимо него, румянец на ее щеках поблек.
Спенсер заговорил громче, чтобы она точно услышала его в этом шуме:
– Прошлая ночь действительно много значила для меня. Дело было не просто в сексе...
Резким жестом руки она заставила его замолчать на полуслове. Проследив за ее полным ужаса взглядом, он повернулся посмотреть, что так испугало ее у него за спиной.
Фил Джонсон стоял совсем рядом и разглядывал Джейн так, словно она была уличной проституткой.
– Вот оно что. Ты не даешь какому-то там менеджеру по продажам, потому что даешь большому боссу. Да, славный был у тебя денек вчера – заполучила «Марсден Хольт» и заполу...
Выброшенный вперед кулак Спенсера впечатался в этот нагло ухмыляющийся рот. Портфель Джонсона отлетел в сторону. Он попятился на несколько шагов, и его ноги натолкнулись на край находившегося в фойе фонтана.
Он качнулся вперед и назад, словно решая, устоять ли на ногах или рухнуть в журчащую у него за спиной воду.
Джейн шагнула вперед и решила это за него. Протянув руку, она толкнула его в грудь.
Спенсер простоял несколько секунд, сжав кулаки, но Джонсон просто сидел в фонтане, и вода стекала у него по голове, смешиваясь с кровью на подбородке. Он не подавал признаков того, что собирается встать и ответить любезностью на любезность.
Спенс вдруг вспомнил историю о том, как Джейн однажды уже послала этого типа в нокдаун, и повернулся к ней.
– Надеюсь, я не перебежал тебе дорогу. Ты хотела сама ему врезать?
Она легонько прикоснулась к его плечу и тепло улыбнулась.
– Зачем бы я стала портить свой маникюр? – Теперь она крепко ухватилась за его плечо. – У тебя и без меня прекрасно получилось, – тихо сказала она.
– Что конкретно ты...
Спенсер не успел закончить, так как чья-то сильная рука крепко взяла его повыше локтя, и он увидел перед собой мясистое лицо гостиничного охранника.
– Пройдемте, сэр. – Вежливая просьба подкреплялась стальной хваткой.
Второй охранник помогал Джонсону выбраться из фонтана, и Спенсер услышал, как тот вопил:
– Арестуйте этого человека. Он напал на меня. Позвоните в полицию, кто-нибудь. – Он вытер рот и показал в сторону собиравшейся вокруг фонтана толпы. – И пусть перепишут фамилии этих свидетелей.