— Проще простого... — Рыжий детектив снял телефонную трубку и отдал соответствующее распоряжение полицейским, сопровождающим участвующих в опознании. — Вот, слушайте. — Он протянул Бетти дополнительный наушник.
Она прижала его к уху и закрыла глаза.
— Какое сегодня число? — спросил Дэвидсон у первого мужчины.
— Двадцать четвертое...
Это не преступник, отметила Бетти.
— Следующий! — велел Дэвидсон и снова спросил, должно быть, первое, что пришло в голову: — В каком городе и штате вы сейчас находитесь?
— Кларксвилл, штат Теннесси... — отозвался второй участник опознания.
И этот голос Бетти никогда не слышала.
— Следующий!
Настала очередь отвечать парню в джинсах и в свитере. Бетти открыла глаза и запаниковала. О Боже, он смотрит прямо мне в лицо! Кадык на его жилистой шее ходит ходуном, на лбу с острыми залысинами выступили капли пота... Неужели стекло не зеркальное, а прозрачное и он видит меня?!
Она отпрянула в глубь тесного помещения и уперлась лопатками в стену.
— Сколько вам лет? — задал подозреваемому вопрос детектив Дэвидсон.
— А тебе-то что?! — вдруг истерично выкрикнул парень и бросился прямо на стекло. — Где ты там? Покажись! Какое тебе до меня дело?! Ну-у-у!..
Он бешено колотил кулаками по стеклу, орал что-то уже неразборчивое, безобразно скалясь в приливе неконтролируемой ярости. Стекло гулко, страшно вибрировало, но держалось. Бетти невольно заслонила лицо рукой.
— Увести! — крикнул Дэвидсон двум сержантам, сопровождавшим подозреваемого и подставных, и, повернувшись к Бетти, ласково сказал: — Не беспокойтесь, у нас стекла крепкие. Видели, видели, да? — не без охотничьего азарта спросил вдруг он. — Сам себя выдал!
Наконец-то они покинули эту тесную, каморку и перешли в более просторную и светлую комнату — оформлять какие-то документы.
Скорее всего, рассуждала Бетти, этот тип — обычный хулиган, за которым уже числятся кое-какие грешки, к тому же, по мнению Дэвидсона, у него явно не все в порядке с головой. Она готова была поверить, что парень пытался проникнуть в ее квартиру и что именно он дважды разбил стекло в ванной, но человек, у которого не в порядке нервы, не способен на, методичное преследование в течение нескольких месяцев кряду.
Разумеется, полицейские были уверены, что Бетти ошибается. Впрочем, они несказанно радовались тому, что дело наконец закончилось. Кроме того, в доме задержанного, пока Дэвидсон проводил опознание, его коллега успели провести обыск и нашли множество краденых вещей и наркотики, так что арест был вполне оправдан.
И хотя Бетти обнаружила в рассуждениях и в доводах полицейских некоторые несоответствия, ее даже не пожелали выслушать. Парень был холостяком, жил замкнуто, с соседями не общался, и Дэвидсон убеждал ее, что подобным типам преследование женщин доставляет определенное сексуальное удовольствие.