Что было, то было (Гловер) - страница 50

Я оскорбил Бетти, и она в отчаянии побежала домой. Что, если схватится за ножницы?!

Представив, как расстроенная Бетти кромсает свои роскошные волосы, Рэнди пулей вылетел из кабинета.

— Скоро вернусь! — бросил он на бегу пораженной его поведением старшей медсестре Кристмас.

Вообще-то Рэнди ждали в больнице, но дело с Бетти не терпело отлагательства. Рэнди вскочил в «форд» и так рванул с места, что аж резина задымилась. Затормозив у дома Бетти, он в три прыжка преодолел лестницу и позвонил в квартиру.

Никто не отозвался.

Рэнди снова вдавил кнопку звонка.

Результат тот же.

Он стал барабанить в дверь кулаком.

Лишь после этого из глубины квартиры послышались невнятные звуки и тихий голос Бетти испуганно спросил:

— Кто там?

— Открывай-открывай, сейчас узнаешь! — прорычал Рэнди нетерпеливо.

— Я вызову полицию... — неуверенно пригрозила Бетти из-за двери.

— А я сделаю каждому копу по большой клизме и пропишу касторки! — весело парировал Рэнди.

После паузы, длившейся не менее полминуты, Бетти спросила:

— Так это вы, доктор Флинн?

— Открывай, тебе говорят! — велел он в новом приливе раздражения.

Дверь робко отворилась, и Рэнди увидел испуганное лицо Бетти. Слава Богу, ее волосы целы! — с облегчением констатировал он. Но почему она держит в руках бейсбольную биту?

— Не имеете права... — начала Бетти, но Рэнди нетерпеливо перебил ее:

— Да плевать мне на все условности!

В подъезде было тихо, и их повышенные голоса разносились, конечно, по всему дому. Бетти с огорчением подумала, что шум привлечет внимание других жильцов. А ведь многие из них, как она знала, ночью работали и теперь отсыпались.

— Уходите! — потребовала она громким шепотом.

— Никуда я не уйду! — буркнул Рэнди. — Зови давай свою полицию... Как его там? Дэвидсон-младший?.. Зови-зови, только его нам тут не хватало!

По его решительному виду Бетти поняла, что босс готов провести у ее дверей хоть целый день. Пусть входит, подумала она, отступая от двери в глубь квартиры. В случае чего, проще дать ему бейсбольной битой по голове, но только не на лестничной площадке.

Рэнди вошел в прихожую. Все еще тяжело дыша, он принялся рассматривать Бетти. Она успела снять платье и надеть купальный халат. На щеках девушки были видны просохшие дорожки от слез, глаза покраснели. Даже несмотря на изрядно пострадавшую прическу, было видно, как хороши ее волосы. Рэнди приблизился и взял биту из рук Бетти.

— Твои волосы... они так прекрасны... Не смей их отрезать! Это будет преступлением перед человечеством. И не обращай внимания на мои дурацкие слова... — Он внимательно всмотрелся в ее испуганные глаза и требовательно спросил: — Что тут произошло?!