Влюбиться в Джеки (Робертс) - страница 67

Ты меня не напугала. — Почувствовав, что снова начинает раздражаться, Нэйтан нагнулся и поднял с пола сковороду. — Я собирался залезть в джакузи и решил сначала налить себе выпить.

А, ну это все объясняет. — Джеки сжала губы, пытаясь не захихикать. Неподходящий момент для смеха. — Хорошо провел время?

Что? А, да. Отлично. — Ужасно, подумал Нэйтан, заметив, что на Джеки нет ничего, кроме просторной футболки с полинявшим портретом Моцарта на груди. Он старался не отводить взгляд от ее лица, но получалось плохо. — Ну, возвращайся в постель. Не стоит беспокоиться из-за меня.

Да все нормально. Я тебе налью.

Я сам могу. — Нэйтан перехватил ее руку, не дав открыть шкафчик/где стояли напитки.

Незачем так злиться. Я же извинилась.

Я не злюсь. Иди спать, Джеки.

Ты не можешь воспринимать меня спокойно? — промурлыкала Джеки, дотронувшись до его щеки. — Это мило.

Да, я не могу воспринимать тебя спокойно, и это совсем не мило. — Она смыла

всю косметику с лица, но слабый запах духов остался. — Возвращайся в постель.

Пойдешь со мной?

Глаза Нэйтана чуть сузились.

Ты заходишь слишком далеко.

—Это всего лишь предложение. — Честный, благородный мужчина, презирающий себя за бесчестные намерения, — вот как он видит себя в этой ситуации, подумала Джеки,

и сердце ее сжалось от нежности. — Нэйтан, неужели это так трудно понять? Я люблю

тебя и хочу заняться с тобой любовью.

Он не хотел этого понимать, не мог позволить себе понять это.

Что мне действительно трудно понять и во что невозможно поверить — это то, что можно влюбиться, зная человека всего несколько дней. Все не так просто, Джек.

Иногда очень просто. Вспомни Ромео и Джульетту. Нет, это плохой пример, учитывая, как все закончилось. — Губы Нэйтана притягивали ее взгляд. — Прости, кажется, я не могу сейчас привести более удачный пример, потому что думаю исключительно о тебе.

Сердце Нэйтана провалилось куда-то в желудок.

Если ты пытаешься все усложнить, тебе это удается.

Я справлюсь со сложностями. — Она придвинулась ближе. Их тела соприкоснулись, Джеки прикрыла глаза. — Поцелуй меня, Нэйтан. В данном случае даже мое воображение пасует перед действительностью.

Он хотел сказать что-нибудь резкое, выругаться, но вместо этого приник к ее рту. С каждым разом это было все слаще, все острее, все труднее забывалось. Нэйтан понимал, что проигрывает. Поддавшись искушению один раз, практически невозможно остановиться. И непонятно, чем все это может закончиться.

Джеки была опасна, как наркотик для человека, всегда отличавшегося ясностью мышления и презиравшего вещества, воздействующие на сознание. Как будто ты твердо стоял на ногах и вдруг почва под тобой начала оползать.