Последние слова он проговорил вполголоса, украдкой бросив взгляд в сторону зардевшейся Кэтрин, и в его темных глазах опять мелькнул огонек, заставивший девушку смущенно потупиться. Ей почему-то представилось, что Сезар гадает, как выглядит ее ночное одеяние. Она сразу вспомнила очаровательное, немного нескромное неглиже, которое перед отъездом из Мадрида ей купила Эдвина, окончательно смешалась, покраснела и высунулась в окно, притворившись, что любуется окрестностями.
Эдвина расхохоталась:
– Неужели вы рассчитываете, что мы поверим в эту байку?
– Нет, конечно. И все-таки это чистая правда.
Кэтрин, обернувшись, равнодушно заметила:
– А по-моему, это глупо – решиться на такой рискованный поступок только потому, что побился с кем-то об заклад!
– Ах, сеньорита! Все гораздо сложнее, поверьте, – неожиданно очень серьезно отозвался Сезар. – Никто – ни мужчина, ни юноша, ни мальчик – не осмелится не принять вызов, брошенный его мужеству!
Эдвина произнесла несколько ничего не значащих слов, и разговор понемногу увял. Но не прошло и нескольких дней, как Кэтрин представился подходящий случай вспомнить сказанное Сезаром.
К тому времени как они добрались до стен древней столицы мавританского халифата – седой Кордовы, солнце уже село. Стало понемногу темнеть, и Эдвина вновь предложила остановиться отдохнуть, поразмяться. Кэтрин, изнемогавшая от обилия впечатлений и долгой дороги, с радостью поддержала ее. Сезар, который поначалу упорно настаивал на том, чтобы ехать дальше, видимо, догадался наконец, что обе путешественницы устали, и согласился.
– Мы доберемся до «Каса» как раз к обеду, – сказал он, бросив взгляд на часы, – то есть доберемся, если вы разрешите мне сесть за руль, – и лукаво покосился на Эдвину, чья манера вести машину отнюдь не привела его в восторг.
– Ладно, чудовище вы этакое! – рассмеялась та. – Только дайте слово, что доставите нас в целости и сохранности!
Проехав немного, Сезар нашел где припарковаться и объявил, что отведет их перекусить в трактир, чтобы они могли воочию увидеть, что такое древняя Испания.
– Нужно показать сеньорите Каррутерс, какова она – наша Андалузия, – жизнерадостно заявил он.
– О, какие церемонии! – засмеялась Эдвина. – Почему бы вам не называть ее просто Кит?
Он отрицательно покачал головой:
– Она не похожа на котенка. Не может быть, сеньорита, чтобы вас так звали на самом деле.
– Это сокращенно от Кэтрин, – ледяным тоном пояснила девушка.
– А, Каталина! Так мне нравится гораздо больше.
Сезар поспешил вперед, чтобы галантно распахнуть перед ней дверь, но Кэтрин сделала вид, будто не заметила его протянутой руки. Однако одеревеневшие от долго сидения ноги ее подвели. Она покачнулась и упала бы, если бы подоспевший Сезар вовремя не поддержал ее. Впервые в жизни Кэтрин оказалась так близко от мужчины, к тому же в полном расцвете сил и дьявольски привлекательного. Мускулистые руки, подхватившие ее, темное от загара лицо, оказавшееся так близко, и исходившее от Сезара ощущение зрелой мужественности произвели на девушку почти болезненное впечатление. Она вспыхнула, кровь быстрее заструилась по ее жилам.