— Устали, милая вы моя. Само собой, — бормотала Мейсон. — А вы ванну примите, и полегчает сразу. А потом волосики расчешем. Сегодня вам надо выглядеть очень хорошо, миссис Ларри.
Ванна действительно привела Вэл в чувство. А платье из черной тафты с цветами, вышитыми на плече хрустальным и черным бисером, помогло улучшить настроение.
— Посмотрите, разве не прелесть? — восхищалась Мейсон. — И волосы у вас прямо золотом отливают. В этом платье вы как будто старше, что ли. Точнее сказать — опытнее.
— Что ж, это не так уж плохо, правда? — улыбнулась Вэл и взглянула на часы, стоявшие на каминной полке. — Ой, еще так рано! Можно пока не спускаться. Пожалуй, отдохну минут пятнадцать.
Настырное поскуливание и постукивание за дверью подсказывало, что пожаловал Мейджор. Мейсон открыла дверь, и он бросился через всю комнату к Вэл.
— Только не давайте ему прыгать на вас, миссис Ларри! — недовольно воскликнула Мейсон. — Еще не хватало! Ему тут вообще нечего делать. Вы его балуете. А вот заберет его мистер Алек на ферму, узнает, где раки зимуют.
— Алек не заберет Мейджора! — возразила Вэл. — Две собаки ему не нужны.
— Не нужны-то не нужны, — сухо отозвалась служанка. — Да только теперь все не так, как раньше. Это ж, как-никак, собака мистера Алека.
Мейсон вышла из комнаты, и вся ее фигура, разворот плеч и гордо поднятая голова кричали об осуждении. Вэл знала: она не одобряет, что жена Ларри присматривает за собакой Алека. Девушка порывисто обняла Мейджора.
— Милый ты мой пес, я очень надеюсь, что меня не попросят вернуть тебя! — вздохнула она. — Я бы этого не вынесла.
Быстрые шаги в соседней комнате заставили ее подскочить на месте. Мейджор напрягся, повернул голову и тихо зарычал. Через мгновение в дверь между спальнями постучали.
— Вэл? — позвал Ларри. — Ты одета? Не уделишь мне минутку?
Ларри уже успел переодеться к ужину, оставалось только завязать галстук, который он держал в руке. Оторопевшая Вэл молча смотрела на него.
— Извини, что беспокою. Никак не могу завязать эту чертову удавку, — коротко объяснил Ларри. — Никогда не умел этого делать как следует, да и гражданской одежды сто лет не носил, разучился совсем. Не поможешь?
Вэл с трудом удержалась, чтобы не рассмеяться. Она слегка подтолкнула Мейджора, встала и подошла к Ларри.
— Пожалуй, я смогу тебе помочь. Когда-то я завязывала галстуки папе. А ты что же, сам даже не попытался?
Галстук был совсем новенький, без единой складочки.
— На этом несчастном — еще нет, — усмехнулся Ларри. — А шесть других безнадежно измяты. Руки крюки — одно слово.