— Хотела бы я услышать, как звучат извинения в исполнении Рэнальда Хеброна Рандрина! — усмехнулась девушка. Тон ее глаз потеплел: интуиции подсказывала, что отец искренен, во всяком случае, в его голосе было столько нежности и тревоги. Хотя, он же мастер словесного обмана!
— Зара, я виноват перед тобой и признаю, что в минувшую ночь вел себя отвратительно, но если я оскорбил и обидел тебя, то сделал это ненамеренно. Если не веришь словам, можешь заглянуть в мои мысли — их я не смогу подделать. Я готов искупить свою вину, выполнив любое твое желание, даже, — герцог тяжело вздохнул, — поговорить с твоей матерью. Только, умоляю, больше не убегай из дому!
— Я не требую от тебя таких больших жертв. Считай, что я тебя простила. Скажи, а ты действительно всю ночь не спал, беспокоился за меня?
— Действительно. И отменил заседание Совета. Я ждал тебя. Бланш Мавери была моей последней надеждой, ведь ты гордая, могла этим же утром уехать из города, — обнимая, Рандрин гладил ее по волосам; в его движениях было столько тепла, что сердце Зары поневоле смягчилось, а разум отрекся от принятого за час до этого решения. Отец у нее все же есть.
Улыбнувшись, она подняла глаза на его сосредоточенное лицо, хранившее отпечаток ночных волнений, привстав на цыпочки, коснулась губами его щеки и прошептала:
— Я тоже наговорила много лишнего. Радуйся, я остаюсь твоей Зарой Рэнальд Рандрин.
Напряжение спало, Рандрин усмехнулся, еще раз поцеловал ее и провел дочь в свой кабинет, приказав дожидавшейся за дверью приемной окончания разговора Элене принести им две чашечки мятного чая и чего-нибудь перекусить: тревожась за судьбу Зары, Советник сегодня не завтракал.
Зара просидела у отца несколько часов, окончательно уверившись в том, что он действительно волновался за нее прошлой ночью. Было приятно и одновременно необычно, что ради нее Рэнальд Рандрин отложил все свои дела. Вернее, просто не принимал в них участия, перепоручив заботам своих помощников. Сдается, что Эведер и Элена отнюдь не рады прибавлению текущих заданий, но Советнику не было до этого дела. Пока его секретарь с сожалением сообщала посетителям разного ранга о том, что герцога нет на месте, он разговаривал с дочерью в своем кабинете.
— Зара, я тебе поражаюсь: решить, что я выгоняю тебя из дома? — качал головой Рандрин. — Я сказал, что ты вольна уехать, но не прогонял.
— У тебя было такое лицо, такой взгляд… Ты смотрел на меня, как на преступницу.
— Брось, просто ты меня рассердила. Согласись, твой поступок был… необдуманным.
Улыбнувшись, девушка кивнула, придвинулась к отцу, сидевшему рядом с ней на диване, и положила голову ему на плечо. Герцог рассеянно погладил ее по волосам и заботливо поинтересовался: