Слепящая тьма. Часть 2 (Маркьянов) - страница 125

Сначала я не понял, где я и что происходит. Потом, уловив знакомый стрекот дизель-генератора, запах перегоревшей солярки дернулся и… крепкая ладонь зажала мне рот.

— Тихо… — я еле расслышал, что мне прошептали на ухо — нас ищут. Тихо, не дергайся, понял? Если понял — кивни.

Я кивнул — это вызвало новую вспышку боли…

— Они нас ищут. Молчи и слушай…

Только сейчас я понял, что нависающая надо мной многотонная глыба, которую чувствуешь буквально кожей — это не потолок пещеры, нет. Это днище тяжелой тактической транспортной машины от Ошкош, какой пользуется армия. А рядом со мной — протекторы двух ее огромных колес. Каким то немыслимым образом Седой затащил меня и заполз сам под американский транспортер…

И как то сразу — иногда после такой вот встряски господь награждает человека амнезией — а тут я вспомнил — все и сразу. Взрыв на склоне, горящий вертолет, звено Соколов…

Что происходит?

Я начал прислушиваться, присматриваться — насколько это было возможно. То, что я мог видеть из под колес, напоминало спешно развернутый полевой тактический лагерь в горах. Снующие туда-сюда люди, работающий дизель-генератор, стоящий правее бронированный по самое не хочу Хаммер, направивший дуло крупнокалиберного пулемета куда-то вправо и вверх…

Что это за машина под которой мы лежим? Неужели мобильный командный пункт…

Наверху что-то стукнуло, потом донеслись голоса. Голоса, заставившие меня сжаться в комок…

— Черт да нет тут никого… и не может быть, мэм… Ну сами подумайте…

Кто-то спустился за землю, гулко топая по легкому откидному трапу…

— Они где-то здесь, Гоббинс. Орел-один заметил их, когда наносил удар…

Холодный женский голос, с какой-то едва уловимый хрипотцой. Голос который потом долго будет преследовать меня. Майор Валецки…

— Мэм, ну что можно заметить на скорости больше тысячи миль в час? Этому психованному летуну просто показалось… Ну как они могли уцелеть…

— Не поверю, пока не увижу их тела. Рамайн проходит по спискам чрезвычайной опасности, мы не должны его упустить. Приказ — найти и уничтожить любой ценой.

— Как мы его найдем, он же сгорел нахрен в вертолете, его даже опознать не удастся…

— Не мне вам объяснять, Гоббинс, как это делается. Экспертизу по ДНК никто не отменял. И мы будем стоять здесь столько сколько нужно…

Хоть башка и болела зверски, но способность соображать я не утратил. С непосредственным начальником себя не ведут, равно как и со старшим по званию в армии. Значит — Валецки старшая только на эту операцию, а так Гоббинс ей не подчиняется. Поэтому то ему и не нравится — торчать здесь на ночь глядя, когда в любой момент может начаться минометный обстрел…