Вкус желания (Кендрик) - страница 7

— Мне? Двадцать три, — немного нерешительно ответила она.

Взгляд Сальваторе тотчас же нашел руку, на пальцах которой не было ни одного кольца. Но отсутствием колец в настоящее время никого не удивишь.

— Вы не замужем?

— Я? Замужем? Боже упаси, сэр...

— А как насчет ревнивого друга? Вас никто не ждет дома?

— Нет, сэр, — сказал Джессика, все еще пытаясь понять, что, собственно говоря, происходит.

Сальваторе кивнул. В общем-то он так и предполагал. Он жестом указал на ее ведро:

— И вам нравится ваша работа? Вы вполне удовлетворены?

Джессика слегка нахмурилась:

— Нравится? Можно сказать и так, сэр. Удовлетворена ли я? Не уверена, что понимаю ваш вопрос.

— Бросьте. Вы ведь совсем не глупая девушка. Уверен, вы прекрасно меня поняли. Однако могу пояснить свою мысль. Я имел в виду, как может молодая неглупая женщина быть удовлетворена такой работой, как ваша? Неужели все ваши амбиции заканчиваются только уборкой офисов?

Это задело ее за живое. Не столько его слова, сколько тон, каким они были произнесены: снисходительно-насмешливый, но за этой насмешкой скрывалось презрение.

Джессика молча сосчитала до десяти, рассматривая несколько вариантов ответа.

Первый: вылить боссу на голову ведро не совсем уже чистой, пенной воды и получить громадное удовлетворение, глядя, как вода стекает с этого красивого лица с приподнятыми в насмешливом удивлении бровями, как пропитывает его тонкую шелковую рубашку, отличного покроя брюки... Да, ей понравилась нарисованная ее воображением картина. К сожалению, такой поступок, скорее всего, означал бы потерю места, а вот этого ей совершенно не хотелось.

Второй вариант: сделать вид, что в его вопросе не было ничего обидного, и ответить спокойно и с достоинством.

Джессика предпочла вариант номер два.

— Почему вы думаете, что я работаю по вечерам? — пожала она плечами. — Это не основная моя работа.

— Вот как?

— Именно так. И не потому, что, как вы, скорее всего, считаете, работа уборщицы — это не настоящая работа. В каком-то смысле, конечно, так оно и есть. В общем, не важно... — Вряд ли Сальваторе поймет, что на свете полно людей, которые вынуждены подрабатывать, так как иначе им не прокормить ни себя, ни свою семью. — Я работаю полный рабочий день в крупной компании, занимающейся продажами, и учусь на офис-менеджера.

Не сводя с Нее внимательных глаз, Сальваторе негромко подсказал:

— Но...

— Но... — Джессика немного замялась, с трудом выдерживая этот проницательный взгляд. — Но моя работа не так хорошо оплачивается, а жилье в Лондоне стоит дорого. Поэтому я работаю и здесь тоже. — Она пожала плечами и добавила: — И не я одна. Многие вынуждены, имея основное место работы, еще и подрабатывать.