Папа, мама и Джейми (Кэри) - страница 85

— Поэтому я и взял с вас целых сто шестьдесят долларов, — сказал Ральф, усмехаясь ртом, где не хватало зубов.

Керли, все еще сидевший на крыльце, не сводил глаз с Шерри.

— Я попрошу у кого-нибудь ведро и принесу нам с тобой воды, — сказал Майк, когда оба, Ральф и Керли, ушли внутрь конторы смотреть спортивную борьбу по маленькому, жалкому телевизору.

Шерри не отпустила руку мужа, она боялась расстаться с ним даже на минуту. Хотя, в общем-то, вокруг теплилась жизнь: желтоватый свет проникал из окон хижин и трейлеров, кое-откуда лилась испанская музыка. Лаяла собака, потом завыла: беднягу посадили на цепь. Где-то засмеялась женщина, потом заплакал ребенок. Крепко выругался мужчина — видимо, не везло в карты. Там и сям светились в темноте огоньки сигарет, выдавая курильщиков.

— Ты в порядке? — спросил Майк.

По какой-то причине — может, напомнило о себе нищее детство — у Шерри вдруг проснулся страх голода.

— Я сбегаю в лавку и куплю нам чего-нибудь поесть, — решительно сказала она.

— Что ж, это будет полезный урок. — Майк слегка удивился.

В лавке Шерри увидела Джолин, удобно устроившуюся со старым номером журнала «Пипл», ее клиенты уже ушли. Шерри взяла в счет будущей зарплаты кирпич белого хлеба и немного арахисового масла, в душе ужаснувшись цене, которая была за ней записана. Расписавшись старой ручкой, привязанной к не менее старому кассовому аппарату, Шерри заметила иронический взгляд лавочницы.

— Уж больно нежные у тебя ручки, — сказала Джолин. — Завтра к вечеру покроются волдырями, после целой смены. А вообще-то так тебе и надо: связалась с «мокрой спиной»[12].

Слова, которыми эта грубая баба охарактеризовала ее любимого, зажгли в сердце Шерри тихое, но негасимое пламя. Она не огрызнулась, но ей хватило злости на то, чтобы без боязни дойти в темноте до своего трейлера. Однако, увидев, что он представляет собой внутри, Шерри разразилась слезами.

— Мы не можем здесь спать! — воскликнула новоиспеченная жена.

Этого-то я и боялся, подумал Майк.

— Все будет в порядке, дорогая, — сказал он, обнимая ее. — Я обещаю тебе, все будет в порядке.


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ


В первую ночь, проведенную в лагере для сборщиков фруктов, Шерри и Майк не думали о любви, но Шерри спала, положив голову мужу на плечо и уютно прижавшись к нему под одеялом из грубой шерсти — единственной «постельной принадлежностью», выданной им. Неужели наша первая брачная ночь так и останется незавершенной? — думала Шерри сквозь полудрему. Она уже почти заснула, несмотря на свою уверенность, что спать в этом сарае невозможно. Почему же он не хочет меня?.. другим мужчинам я нравилась — была ее последняя мысль.