Любить запрещается (Картленд) - страница 140

– А зачем? – удивился лорд Баклей. – Вы имеете право на собственное мнение.

– Мне платят двадцать фунтов в неделю не за собственное мнение, – возразила Ария, – а за то, чтобы эффективно управляла домом и была очаровательной хозяйкой. Дарт был не доволен, когда приехал Чарлз и забрал меня. Его последние слова были: «Езжайте, и черт с вами!» Это похоже на любовь?

Лорд Баклей загасил окурок в пепельнице.

– Дарт – странный человек, – сказал он. – Я никогда его не понимал и, наверное, никогда не пойму. Если он влюбится в кого-нибудь по-настоящему – а его флирт с прелестными бабочками вроде Лулу не в счет, – никогда не знаешь, как он себя поведет, и я, например, не стал бы и пытаться угадать.

Ария секунду помолчала и затем спросила:

– Вы действительно считаете, что Лулу поверила, будто… что я ему нравлюсь?

– Если только Лулу и Дарт оба не являются самыми непревзойденными актерами, каких только видел свет, то в суде они оба говорили правду, – ответил лорд Баклей.

– И тем не менее им известно, что это неправда.

– Вы говорите за себя, – возразил лорд Баклей, – а лично я поверил, во всяком случае Дарту.

– Но этого не может быть, – прошептала Ария, – сделав беспомощный жест, – это совершенно невозможно.

Лорд Баклей наклонился к ней и взял ее за руку.

– Я люблю вас, – сказал он, – и знаю, что вы меня не любите. Мне нелегко желать вам счастья и всего того, чего вы сами себе желаете, но я хочу, чтобы вы были счастливы, потому что вы самый-самый прекрасный человек, которого я знаю.

Ее пальцы сжали его руку.

– Дорогой Том, – сказала Ария, – вы так говорите, что, кажется, я сейчас расплачусь. Я хотела бы любить вас, все было бы намного проще.

Он поднес ее руку к губам и легко поцеловал ее.

– Мне остается только ждать и смотреть, что получится, – сказал он. – А пока я собираюсь посетить начальника тюрьмы и посмотреть, что могу сделать для Лулу.

– Я рада, что вы собираетесь это сделать, – сказала Ария.

– Постарайтесь ни о чем не беспокоиться, пока я не вернусь. И не читайте вечерних газет.

– Вы же знаете, сюда их даже не приносят, – ответила девушка.

– На вашем месте я не был бы так уверен, – улыбнулся лорд Баклей. – Держу пари, что слуги не пропустили ни слова из всей этой сенсационной шумихи, которую подняла пресса в последние несколько дней.

– Иногда я жалею о своем обещании ничего не читать, – со слабой улыбкой ответила Ария.

– Не надо, – уверенно сказал он, – вам не понравится. Он снова поцеловал ее руку и вышел из комнаты. Когда он ушел, Ария села на диван и закрыла лицо руками.

За прошедшую неделю она действительно не читала газет. Лорд Баклей вынудил ее дать обещание и велел Макдугаллу не оставлять газет в прихожей. Питая к ней симпатию, он понимал, что она чувствовала себя запятнанной всякий раз, когда ее имя упоминалось наряду с именами Дарта и Лулу на страницах самых скандальных изданий.