Победить «крокодилов» (Уорнер) - страница 3

Помещение, куда она вошла, напоминало дендрарий. Пышная зелень тропических растений — пальм, папоротников, лиан — радовала взор. Сквозь стеклянные стены и потолок в изобилии лился солнечный свет. Интерьер большей частью состоял из столиков, возле которых расположились уютные диваны и кресла, сплетенные из тростника и украшенные мягкими подушками.

Это место больше подходит для дружеских, чем для деловых встреч, подумала Лорна. Но как знать, может, это сыграет ей на руку. Интересно, сколько еще человек претендуют на эту вакансию? Девушка оглядела холл: влюбленные парочки, несколько групп достопочтенных леди и только один мужчина. Лорна остановила на нем свой взгляд и замерла.

Разумеется, она не ждала ничего особенного. Просто фермер, который ищет гувернантку для своих детей. Но человек, сидевший за столиком, был явно другой породы.

Мужчина в светло-сером костюме увидел ее, кивнул и поднялся из-за столика, видимо приготовившись встретить Лорну по всем правилам этикета. Его манеры свидетельствовали о хорошем воспитании. Почти ничто не выдавало в этом элегантном джентльмене сельского жителя. Высокий, широкоплечий, но не коренастый. Скорее, худощавый и подтянутый. Разве что загар был чересчур темным для горожанина. Да еще в движениях, в пластике сильного тела сквозила энергия дикого зверя, которая не слишком вписывалась в рамки изысканных манер. Пожалуй, подумала Лорна, красавцем его не назовешь. Но в чертах несколько сурового лица читалось врожденное благородство и чувство собственного достоинства. Черные волосы, почти сросшиеся темные брови и светлые блестящие глаза — все это дополняло незаурядный образ, помимо воли приковывающий к себе внимание.

Пульс Лорны отчего-то участился. Она с трудом заставила себя сдвинуться с места. Девушка интуитивно понимала, что этот человек умен и проницателен. Удовлетворят ли его те ответы, что были продуманы ею заранее? Она так долго готовилась к этому собеседованию!

Ралф Стьюарт внимательно следил за женщиной, которая шла к нему, аккуратно обходя другие столики. Ее целеустремленный вид и уверенная походка не оставляли сомнения в том, что это именно та, кого он ждал.

Лорна Алойс, учительница, ищет место гувернантки… его мозг почему-то неохотно повторил уже известную информацию. Ралф физически ощущал ее приближение. Его тело среагировало мгновенно. Горячая волна крови прилила к паху, сердце застучало с бешеной скоростью. Возбужденному взору предстала совсем иная картина. Было бы гораздо уместнее, если бы она вошла в бар вчера ночью…

Случайные связи… Сколько их было за последние несколько месяцев? Секс помогал заполнить пустоту ночей, разрядить накопившееся напряжение, снять усталость от непосильной ноши одиночества. А наутро к горлу подступало разочарование и отвращение. Все эти случайные женщины только физически, и лишь на короткое время облегчали его боль. Пустой секс. Голый секс, опустошающий тело и душу. Ралф хотел другого. Он хотел эту женщину.