Запах соли, крики птиц (Лэкберг) - страница 223

В кабинет, робко постучав, вошел Йоста. Патрик вздохнул и поднял взгляд.

— М-да, — медленно произнес Йоста, усаживаясь. — Знаешь, с тех пор как мы вчера узнали о детях, у меня все время тут кое-что вертится. — Он постучал указательным пальцем по виску. — Ну, наверняка ерунда. Кажется несколько притянутым за уши…

Йоста мычал и бормотал, и Патрику пришлось подавить желание перегнуться через стол и встряхнуть его, чтобы заставить говорить отчетливо.

— Ну, мне вспомнилась одна история, приключившаяся в шестьдесят седьмом году. Во Фьельбаке. Я тогда только начинал в полиции. Приступил в самом начале осени и…

Патрик смотрел на него с нарастающим раздражением. Надо же быть таким обстоятельным!

Йоста снова собрался с силами и продолжил.

— Так вот, не успел я проработать и нескольких месяцев, как нам сообщили о двух утонувших детях. Близнецах-трехлетках. Они жили с матерью на острове Кальвё. Отец утонул несколькими месяцами раньше, провалившись под лед, а мать, естественно, стала пить. В тот день, в марте, если мне не изменяет память, она переправилась на лодке во Фьельбаку, а потом отправилась на машине в Уддеваллу по делам. Когда они возвращались на лодке обратно, поднялся ветер, и, по словам матери, они уже почти добрались до места, но тут лодку перевернуло, и оба ребенка утонули. Сама она доплыла до берега и стала по рации звать на помощь.

— Вот оно что, — произнес Патрик. — Почему ты вдруг подумал об этом в связи с нашим делом? Ведь те дети утонули и явно не могли оказаться в машине Сигрид Янссон двумя годами позже.

Йоста поколебался.

— Понимаешь, там имелся свидетель… — Он сглотнул, а затем продолжил: — Свидетель, утверждавший, что когда мать, Хедда Челландер, отправлялась утром на лодке, детей у нее с собой не было.

Патрик некоторое время посидел молча.

— Почему никто не разобрался в этой истории до конца?

Йоста сперва ничего не ответил, просто сидел с подавленным видом.

— Свидетелем была пожилая дама, — в конце концов сказал он. — По мнению народа, не совсем нормальная. Она имела обыкновение целыми днями сидеть у окна с биноклем и периодически утверждала, что видела то одно, то другое.

Патрик вопросительно поднял брови.

— Морских чудовищ и тому подобное, — пояснил Йоста, все такой же подавленный.

По правде говоря, он временами об этом подумывал — о близнецах, чьи тела так никуда и не вынесло, однако каждый раз вытеснял эти мысли, убеждая себя в том, что это был трагический случай, и только.

— После встречи с матерью, с Хеддой, мне с трудом верилось в иную версию. Она была в полном отчаянии. Совершенно убита. Не было никаких причин думать… — Он умолк, не смея поднять на Патрика глаза.