Лиззи сонно взглянула на Уиллоу:
- Я хочу, чтобы ты осталась. Я доверяю тебе. Она широко зевнула. Глаза у нее слипались. - Я знаю, ты останешься. Навсегда.
У Уиллоу на глазах выступили слезы. Она подняла Лиззи и отнесла ее в комнату. А когда положила ее в кровать, та уже спала.
Уложив девочку, Уиллоу вернулась в ванную и, закрыв дверь на ключ, стала ходить взад-вперед, стараясь успокоиться. Слезы душили ее.
Она не сможет навсегда остаться в Саммерхилле. Своим лихим поведением в баре она разозлила Скотта.
Еще до утра он отошлет ее домой. Дети опять окажутся брошенными и одинокими.
Когда Кэмрин вошла сообщить, что вечеринка закончилась, Уиллоу тихо сидела на кровати Эми.
Всю ночь она прикладывала тряпочку с холодной водой к глазам. Сейчас наверняка уже не заметно, что она плакала. Хотя бы внешне она выглядела спокойной.
Однако чувствовала она себя совершенно изможденной. Надо надеяться, Скотт не заведет разговор об увольнении по пути домой.
В машине Скотт действительно молчал. Он усадил ее на переднее сиденье. Воспитание не позволяло поступить иначе. А Уиллоу не смогла сказать, что ей было бы лучше сзади.
Так они и ехали молча. Молчание было напряженным.
Уиллоу представляла, что начнется в Саммерхилле. Она приготовилась дать отпор, как только Скотт выключит зажигание. Но когда он заговорил, в его голосе не было злости и раздражения.
Он казался каким-то отрешенным.
- Вы, должно быть, устали. - Он не смотрел на нее. Она видела его профиль. - Ночь была длинная.
- Да, - ответила она. - Прежде чем пойти в дом, я хотела бы извиниться...
Он устало перебил ее:
- Не знаю, за что вы собираетесь извиняться.
Ради бога, хватит с меня ваших извинений...
- За танец. Я знаю, что не должна была так вести себя. Вы разозлились на меня. Я подвела вас.
Мне надо было держаться в тени. Вам нужна нормальная няня. С этого дня я буду серой, незаметной...
Он повернулся к ней. Она не видела в темноте его лица, но почувствовала, что он злится. В его голосе послышалось раздражение:
- Вы не серая! Выбросьте эти мысли из головы!
Вы, наоборот, очень яркая и...
Уиллоу заметила, как сверкнула золотая запонка, когда Скотт резко провел по волосам. Он пробурчал что-то вроде "нам надо поговорить".
Собрав все мужество и спокойствие, она с трудом выдавила:
- Поговорить о чем, доктор Гэлбрейт? - Будто она не знала о чем.
- Ради бога, хватит обращаться ко мне на "вы".
Если я на тебе женюсь, придется называть меня просто "Скотт"!
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Уиллоу даже подпрыгнула на сиденье. От этих слов у нее мороз пробежал по коже. Внутри все похолодело. Зато душа возликовала от радости.