Нежеланная любовь (Грин) - страница 76

Уиллоу отрицательно покачала головой и прошла следом за ним в кабинет.

Скотт подошел к своему столу и, поставив кружку, повернулся к ней. Уиллоу стояла посредине комнаты. Чемодан лежал у ног. Скотт попытался сделать вид, что не замечает чемодана. Но не смог. Все ясно. Она уезжает. Решила это за него.

Своим отъездом она разбивает ему сердце.

- Итак, - Скотт дрожащей рукой провел по волосам, - вы уезжаете.

Уиллоу кивнула. Слезы блеснули в ее глазах.

Она поморгала. Слезы исчезли.

- Мне надо вам кое-что сказать.

- Присядем? - Скотт указал на два кожаных кресла у камина.

- Я лучше постою.

Скотт уперся бедром в угол стола.

- Хорошо. Я весь внимание.

- Трудно начать.... - Она улыбнулась. Улыбались только губы. В глазах светилась печаль. - Я трусиха. Если бы у меня хватило смелости, я рассказала бы вам эту историю намного раньше. Но я струсила. Поэтому не должна работать в Саммерхилле.

- Вы про тайну, о которой упоминали прошлой ночью? Что-то связанное с вашим сыном?

Уиллоу закусила губу и молча кивнула.

- Сейчас вы собираетесь мне рассказать о вашей тайне? Но зачем? Что изменилось за ночь?

Почему сегодня? - Атмосфера начинала накаляться. Она сказала, что он начнет презирать ее, как только узнает правду. Неужели она права? Скотт чувствовал себя канатоходцем, балансирующим над пропастью. И никакой страховки.

Уиллоу произнесла с дрожью в голосе:

- Я скажу, почему именно сегодня, сейчас. Когда я увидела из окна своей спальни вашу дружную семью, я подумала, что не имею права скрывать правду от вас. Из эгоистических соображений я не раскрыла своей тайны, но сейчас должна поступить именно так.

- Это как-то связано с моей семьей? - в замешательстве спросил Скотт. Но какую такую тайну вы знаете обо мне и моих детях? У нас нет тайн!

Скотт заметил, как запульсировала у нее на шее жилка. Она крепко сжала пальцы.

- Тайна касается не вас и не ваших детей. - Она перешла почти на шепот. - Речь идет о Чэде.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

- Чэд? Я не понимаю. Что вы знаете о моем приемном брате? Вы как-то сказали, что я имею право знать правду. О какой правде вы говорите?

Уиллоу знала, что если она не расскажет сейчас, то не расскажет уже никогда. Несмотря на всю свою решимость, Уиллоу чувствовала, как ее начинает трясти.

Собравшись с духом, словно пилот-камикадзе, она обреченно ринулась в бездну.

- Чэд и я были.., мы любили друг друга.

- Вы и Чэд? - Скотт ошеломленно смотрел на нее. Кажется, он не верил ей.

Уиллоу утвердительно кивнула головой. И в отчаянии добавила:

- Джэми - сын Чэда.

Теперь он выглядел так, будто она в упор наставила на него пистолет.