Сезон цветастых платьев (Айлисли) - страница 12

Джанали-муаллиму почему-то не нравился такой конец. И не переставая внимательно слушать сменяющих друг друга абитури-ентов, поглядывал на девушку в цветастом платье, до сих пор так и не поднявшуюся с места. Джанали-муаллим размышлял о том. что, если он Шахский Сын, так никогда и не протрезвев, ушел 6v в пустыню и стал отшельником, любовь в этой необычной сказке казалась бы еще сильнее, глубже... "Сорок дней, сорок ночей праздновали во дворце свадьбу, но Шахский Сын так и не прот-резвел. Напрасно визирева дочь, откидывая атласное одеяло, при-открывала белоснежную грудь, Шахский Сын ничего не видел, ниче-го не слышал, ничего не понимал - он был пьян, пьян любовью. "Лю-бовью надо переболеть, кто не испытал ее, не поймет..." - кажется, это сказал Физули... Чтобы привести Шахского Сына в себя, призвали к нему Дочь Портного. Но и тогда не протрезвел Шах-ский Сын и не узнал своей любимой..." Нет, появление Дочери Порт-ного - это уже слишком, это уже не сказка, а "Лейли и Меджнун". Причем "Лейли и Меджнун" не Низами, а Физули. Низами го-раздо реалистичнее, он-педагог, а потому в его "Лейли и Меджнуне" разум превыше страсти. Физули - другое дело..."Такая болезнь во мне - слаще сотни бальзамов..." Низами в жизни не сказал бы подобного уже потому, что духовно здоров был, как бык... К тому же реалист. Самый что ни на есть неисправимый реалист...

Ага, значит, ты все-таки решилась, цветастая красотка? Садись. Давай твой билет, посмотрим, про что ты собираешься нам рас-сказать...

4

Ужасно было не то, что цветастая девушка вместо билета про-тянула ему какую-то бумажку. Весь ужас был в том, что бумажка написана была его собственной - Джанали-муаллима - рукой. "Во-первых, пламенный привет славному сыну Бузбулака от его земляков! Во-вторых, да будет вам известно, что подательницу сего зовут Диляра. По двум предметам она уже имеет пятерки. Теперь "пять" с вас, "три" с нас. Извини, Джанали, что не смог разыскать тебя до экзамена. Я тут рядом, за стенкой, принимаю историю. От тебя требуется клочок бумажки - имя и фамилия экзаменатора. Напиши и отдай Диляре, она передаст мне. Слава великой советской литературе! Фети".

Что ж, все ясно. Фети - это Фетдах. В школе его так звали. В Бузбулаке его и теперь многие зовут Фети. Но почерк! Значит, он у Фетдаха так и не изменился. С третьего по седьмой класс они сидели за одной партой. В третьем классе Фети еще не умел толком писать. В начале второй четверти директорша Зиянет Шекерек кызы (чтоб тебя разорвало, ведьма!) стала проводить в жизнь очередной новый принцип: "Передовые должны подтя-нуть отстающих. В Бузбулакской школе не должно быть неуспева-ющих". Она перетасовала весь класс, пересадила всех с места на место, и в результате бедняга Джанали оказался за одной партой с Фетдахом. С этого дня Фети списывал у него все: и контрольные, и диктанты, и домашние задания. Когда они были в четвертом классе, Джанали вдруг обнаружил, что почерк у Фети точь-в-точь как у него. Позднее это заметил и учитель Гулели-муаллим и не-медленно отсадил Фети, но, к сожалению, было поздно. Когда Гулели-муаллим отсадил Фети, они учились уже в седьмом классе, и Джанали ничего другого не оставалось, как только изменить свой почерк. Он попробовал это сделать, но безуспешно. Потом бросил об этом Думать, забыл. Зато долго не мог забыть чуреки и пендир, которые притаскивал ему из дома Фети в расчёте .на позволение списать задание... Отец Фети был тогда кладовщиком. А председателем колхоза был Али оглы Семендар. А, вспомнил! Допёр все-таки, Джанали-муаллим! Горицвет! Горицвет, черт его подери!..