Изгнанница Ойкумены (Олди) - страница 52

Стук в дверь раздался на середине «Сюиты моря» Деларю.

– Да! – терминал исчез в недрах бюро. – Кто там?

– Лейла, господжа…

– Чего тебе еще?

Служанка маячила на пороге, кусая губы.

– Артур?

– Артур спать, господжа.

– А ты почему не спишь?

– Матид-ханум…

– Матильда Клауберг? Она меня зовет?

– Звать! – просияла Лейла. – Ошень звать!

Что это комиссарше приспичило? Ох, дождется…

– Ладно. Пошли.

Они спустились на первый этаж, к выходу из посольства.

– Матильда ждет меня на улице?

– Улиса. Тут.

Снаружи горел тусклый фонарь. Настоящий, масляный – не имитация. Меры против цивилизационного шока – как же, знаем. Поодаль, куда не доставал зыбкий свет, маячила темная фигура.

– Матид-ханум! Вот.

Оставив служанку у дверей, Регина спустилась по ступенькам. В темноте фигура «комиссарши» выглядела не столь внушительно, как днем. Ночь скрадывала очертания.

– Вы хотели видеть меня, госпожа Клауберг?

– Хабиб-ханум?

Чужой голос. Это не Матильда!

– Я – доктор ван Фрассен. Кто вы, и что вам нужно?

Цепкие пальцы ухватили за руку – не оторвать. Женщина в накидке, скрывавшей большую часть лица, затараторила по-шадрувански. Регина не понимала ни слова. Пальцы говорили яснее – с настойчивостью одержимых они тянули доктора ван Фрассен за угол здания. По инерции Регина сделала несколько шагов. Фонарь скрылся из глаз, зато на стене ожило желтое, словно глаз Фриды, пятно – окно ее спальни.

Тени вокруг пришли в движение. Крепкая ладонь зажала рот.

– Хабиб-ханум?

Для ментальной атаки нужна доля секунды. Паралич двигательных центров, отключение сознания… Удар рухнул в пустоту. В космический вакуум. Державший ее человек был неуязвим. Проклятье! – да его просто не было. Физическое насилие, и никакого мозга. Потеряв душевное равновесие – так, промахнувшись, спотыкается боец на ринге – Регина забилась пойманной рыбой, силясь вырваться. Тени заплясали, надвинулись со всех сторон. Грубо завернули руки за спину: не дергайся!

Запястья стянула веревка.

Отчаянный, резкий звон – это разлетелось стекло на третьем этаже. Вниз, на плечи и головы, посыпались куски рамы. В хрустком дожде, вся ярость и хрип, с высоты ударила молния – клыки, когти, смерть. По ушам полоснул вопль, полный боли и муки. Кто-то упал, покатился по булыжнику. Рычание и брань слились в единый хор. В мозгу Регины до предела натянулся «поводок», грозя отбросить химеру назад.

Нельзя нападать на людей!

…можно!

Она лихорадочно срывала с «поводка» стопоры запретов. Не меч из ножен, но ножны с меча, отбрасывая их прочь. Хватка ослабла, и Регина впилась зубами в ладонь, служившую кляпом. Мужчина, выругавшись, отдернул руку.