Красный бутон (Дингуэлл) - страница 60

— Но…

— Пусть узнает сама. Роуана, вы и теперь отказываетесь от того небольшого вознаграждения, которое я вам предлагал?

— И теперь, — сказала Роуана, поворачиваясь к ним спиной. Ей стало ясно, почему дядя Томас обошел в завещании всех своих пятерых родных племянников и племянниц. Или шестерых? Они все как один были холодные, расчетливые потребители. После десятиминутного пребывания в их компании ее стал пробирать озноб и почему-то захотелось вновь ощутить душистый аромат имбиря. Вот только почему?

Вернувшись в кафе, Роуана занялась сандвичами. Миссис Уайт больше не помогала ей. Она снова готовила и убирала в Таймауте и следила за тем, чтобы Николас не забывал поесть. Элисса все еще пропадала неизвестно где.

«Что за взбалмошная девица эта Элисса», — думала Роуана, орудуя ножом. Раньше она полагала, что легкомыслие — не главное качество Элиссы, но последний трюк с внезапным исчезновением заставил ее в этом усомниться.

Потом явились ковбои. Они привезли платформу, чтобы забрать Грея. Ларри тоже приехал на своей спортивной машине. Они все пообедали в «Мальчике-с-пальчик», чем значительно пополнили кассу. Сходив за Греем, «дикие мустанги» увезли его, а Ларри остался.

— Все в порядке? — спросила его Роуана.

— Да, все отлично. Грей побывал в хороших руках.

— Обещаете не забыть этого, когда появится еще работа для ветеринара?

— А что такое? — заулыбался Ларри. — Почему вы так беспокоитесь?

— Мне кажется, Николас заслуживает поддержки, ведь он только начал практиковать.

— Да, согласен. Особенно ему тяжело без женского участия.

— Там есть женщина, но сейчас она в отъезде.

— Ах да. Вы же говорили, что у него есть сестра Элисса.

— Хорошая у вас память.

— На некоторые вещи — да. — Роуане показалось, что Ларри как-то по особенному произнес это. — И скоро она вернется? — будто к слову поинтересовался он.

— Ну-у, не знаю, — протянула Роуана и с любопытством посмотрела на Ларри.

Заметив ее реакцию, он поспешил объяснить:

— Я спросил, потому что у меня для вас билеты.

— На родео?

— Да. В Брэдвик. Шоу обещает быть отличным, будут выступления ковбоев-новичков.

— Ой, наверно, это опасно?

— Жизнь вообще опасная штука. Вот вам билеты, и постарайтесь приехать.

— С Элиссой?

Ларри молча смотрел ей в глаза одно долгое мгновение. Потом, нервно облизнув губы, произнес:

— А почему бы и нет?

В четыре часа приехал Барни. Он напомнил Роуане, что завтра у нее выходной.

— Я не хочу никуда идти, Барни, я буду работать.

— Ну уж нет.

— Мистер Саксби станет возражать?

— Я стану возражать… То есть, понимаете, когда у вас выходной, ведь Нэнси…