Льдинка на ладони (Митчелл) - страница 65

Глава 7


Проснувшись утром, Сильвия услышала, что за окном идет сильный дождь. Она бросила взгляд на маленький дорожный будильник со сверкающими стрелками на циферблате. Часы показывали половину шестого. Значит, спала она всего три часа. После бурного объяснения с Тайго она долго не могла заснуть. С замиранием сердца она вспоминала драматическое окончание столь прекрасно начавшегося вечера. Можно было все свалить на коньяк и шампанское, на то, что Тайго соблазнял ее, но…

Сильвия с трудом поднялась и пошла в ванную, сокрушенно качая головой. Она ведь сама хотела с ним спать, но в последний момент струсила. Тайго наверняка думает, что она его нарочно дразнила. На глаза ее снова набежали слезы. Сильвия сердито смахнула их. Она не будет вправе обижаться на Уоттса, если он сегодня же утром отправит ее обратно в Лондон. И вообще, как она покажется ему на глаза? С какой холодной насмешливостью встретит ее сегодня утром Тайго, сколько презрения будет в его взгляде!

Они увиделись в семь часов, когда в их номер был подан завтрак на двоих.

— Доброе утро, — кивнул ей Тайго.

Лицо его было абсолютно бесстрастным. Сильвия же вышла из своей комнаты с высоко поднятой головой и горящим лицом. Ей хотелось провалиться сквозь землю, но она сделала над собой усилие и села рядом за маленький обеденный столик, стоявший у окна.

— Официант только что принес завтрак, — сказал Тайго, указывая на красиво сервированный стол, в центре которого стоял небольшой букетик белых с желтыми сердечками маргариток. — Берите все, что вам нравится, — предложил он ровным голосом.

— Спасибо.

Сильвия подумала, что не сможет ничего проглотить. Однако, увидев, что Тайго наложил себе полную тарелку еды и с удовольствием принялся ее уничтожать, она последовала его примеру. Пища застревала у нее в горле, но Сильвия все же смогла съесть все, что положила себе на тарелку. Завтракали они в абсолютной тишине, ни один из них не проронил ни слова. Тайго был какой-то чужой и мрачный. Но на его лице не было и намека на циничную насмешку, которой она ожидала. Сильвия выпила кофе и подняла голову. Она не могла понять его поведения.

— Нам предстоит нелегкий день, — неторопливо сказал Тайго, — и к тому же длинный.

— Да, мне кажется, что так оно и будет, — согласилась Сильвия.

— Поэтому первое, что мне хочется сделать, это извиниться перед вами за вчерашний вечер.

Сильвия открыла было рот, пытаясь что-то сказать, но Уоттс остановил ее жестом руки.

— Нет, выслушайте меня, пожалуйста, до конца, Сильвия. Я вовсе не намеревался воспользоваться обстоятельствами…