Без веры (Слотер) - страница 214

— Мы хотим поговорить с Терри.

— Без моего разрешения к ней никто не подойдет. Я не позволяю, следовательно…

Джеффри остановился примерно в метре от Стэнли, и Лена сделала шаг влево, надеясь первой добраться до револьвера. Черт, ничего не выйдет: сейф слишком далеко! Лучше бы с этой стороны встал Брэд. Стивенс сантиметров на тридцать повыше. Пока она заберется на табуретку и дотянется до револьвера, громила Стэнли будет уже в Мексике.

— Брось ключ на землю! — велел Джеффри.

Глаза хозяина метнулись сначала к детективу Адамс, затем — к Брэду.

— Лучше вы на пару шагов отойдите.

— Дейл, ты здесь не командуешь, — покачал головой инспектор. Лена хотела достать пистолет, но без сигнала Джеффри нельзя. Шеф, очевидно, надеялся уговорить Стэнли. Вряд ли это у него выйдет.

— Не люблю, когда на меня давят и запугивают! — Не разжимая пальцев, Дейл поднял ключ на уровень груди. Парень явно не идиот. Гаечный ключ — оружие грозное, но только не против троих, особенно если учесть, что они вооружены. Лена внимательно следила за Стэнли, интуитивно чувствуя, что он обязательно дернется за револьвером.

— Дейл, не делай глупостей, — предупредил Толливер. — Мы просто хотим поговорить с Терри.

Для своих габаритов Стэнли двигался на диво проворно, и все же Джеффри оказался быстрее. Сорвав с ремня Брэда дубинку, он ударил Дейла под колена, и тот повалился на землю, словно куль с мукой.

На глазах у изумленной Лены обычно невозмутимый Стивенс прижал громилу к земле. Поразительно: один-единственный удар низверг огромного, как гора, парня! Стэнли даже не сопротивлялся, когда Брэд заломил ему руки и надел наручники, которых понадобилось две пары.

— Тебя ведь предупреждали! — покачал головой Джеффри.

Когда Стивенс, встряхнув, поднял Дейла на колени, тот пронзительно завизжал.

— Боже мой, больно! — Он осторожно разминал плечи. — Хочу позвонить адвокату!

— Успеешь, — возвращая дубинку Брэду, заверил Толливер. — Посади его на заднее сиденье.

— Есть, сэр, — отозвался патрульный, рывком поставил Стэнли на ноги, и тот снова завизжал.

Подняв жуткую пыль, громила поплелся к машине.

— Не такой он и страшный! — тихо, специально для помощницы, проговорил Джеффри. — Небось самоутверждается, избивая беззащитную женщину.

По спине Лены градом катился пот. Отряхнув брюки от пыли, Толливер направился к дому.

— Здесь двое детей, — напомнил он.

— Думаете… Терри тоже окажет сопротивление? — не зная, чем заполнить неловкую паузу, спросила детектив Адамс.

— Сейчас выясним.

Дверь открылась прежде, чем они поднялись на крыльцо. Терри Стэнли держала на руках спящего ребенка, рядом стоял еще один мальчик, на вид лет двух, не старше. Малыш тер кулачками глаза, будто только что проснулся. На лице молодой женщины резко обозначились скулы, под глазами — темные круги. Рассеченная губа запеклась, на щеке — свежий иссиня-желтый синяк, по шее ползут зловещие красные пятна. Неудивительно, что Стэнли не хотел пускать полицейских к жене: он избил ее до полусмерти. Поразительно, как она еще на ногах стоит!