— Ну, насколько мне известно, нет, — отозвался начальник полиции и, Дейл, запрокинув голову, захохотал.
— Можно сказать, на границе живете, — дождавшись, пока он успокоится, заметил Джеффри.
— Да уж, — согласился Дейл. — Эйвондейл — здесь, Катуга — там. А в школу мои дети в Мэйсон-Милл пойдут.
Толливер огляделся по сторонам, стараясь оценить обстановку.
— У вас тут очень мило.
— Спасибо, хотите пива?
— Конечно! — отозвался Толливер.
В мастерской он просто онемел от восхищения. Везде образцовый порядок. Светло-серый пол блистает чистотой: ни соринки, ни капельки краски. Инструменты на перфорированной панели, черный контур обозначает, что куда вешать. На стеллажах стройные ряды банок из-под детского питания, а в них болты и гайки. Впечатление такое, будто это не гараж, а бар, вот только освещение яркое.
— Чем именно вы здесь занимаетесь?
— В основном машины ремонтирую, — показав на «дарт», объяснил хозяин. — За домом есть красильня. Механику делаем здесь, а жена меняет обшивку.
— Ее зовут Терри?
Дейл посмотрел на Толливера, явно удивленный, что тот помнит имя его жены.
— Верно.
— У вас тут целое производство, и процесс четко налажен.
— Да уж, — сказал Стэнли и, открыв маленький холодильник, достал светлый «Будвайзер». — Живем неплохо, вот только у старшего сына астма. Вашу бывшую жену Тим видит чаще, чем меня… А еще сестра заболела, да так, что с работы пришлось уйти. В общем, проблем хватает, особенно у меня: надо ведь их всех прокормить.
— Сара говорила, что у Тима астма.
— Да, в тяжелой форме. — Отвинтив пробку, Дейл передал бутылку Джеффри. — Приходится соблюдать осторожность. Я бросил курить, как только ему диагноз поставили. Чуть не умер, но для ребенка что только не сделаешь! У вас ведь нет детей, верно? — спросил Дейл, а потом, смеясь, добавил: — Ну, насколько вам известно!
Джеффри заставил себя засмеяться, хотя ситуация особо веселой не казалась, а после небольшой паузы уточнил:
— Слышал, вы гальванику делаете…
— Да, верно. — Стэнли взял с рабочего стола металлическую пластину. Это оказался старый логотип «порше» с золотым напылением. Неподалеку лежал набор кисточек разной толщины — значит, Дейл подбирал цвета.
— Для шурина старался, у него классная тачка.
— Можете объяснить мне суть процесса?
— Гальваники? — Дейл сделал большие глаза. — Вы приехали на урок химии?
— Да, уж сделайте одолжение.
— Хорошо, — не задумываясь согласился Дейл и повел гостя к скамье в глубине мастерской. — Процесс считается трехступенчатым, хотя на самом деле все намного сложнее, — начал он, явно испытывая большое облегчение в знакомой обстановке. — По сути, вы просто заряжаете металл вот этим. — Он показал устройство, напоминающее бустер для зарядки аккумуляторов. К нему присоединялись два металлических электрода: один — с черным выходом, другой — с красным. Рядом с устройством — еще один электрод с желтым и красным выходом. — На красном заряд положительный, на черном — отрицательный. Прежде всего берете предмет, который хотите покрыть, и кладете сюда. — Дейл показал на плошку. — Заливаете раствор, берете положительный электрод, чистите хромовым стриппером, затем подаете отрицательный заряд и активируете никель.