Тут Картер подмигнул мне и махнул рукой, приглашая к столу. Чем изрядно удивил ангелов. Я кивнула в ответ, но сперва остановилась у стойки и заказала «гимлет» с водкой.
Подойдя минутой позже, приняла самый нахальный вид и уселась, придвинув стул, рядом с Картером.
— Ну и ну, — сказала я. — Такое впечатление, что в эти выходные все съехались сюда на пикник. Презабавные гости собрались, правда?
— Так я слышал, — ответил он и рассеянно провел рукой по светлым, длиной до подбородка, волосам.
Если я не ошибалась, они были вымыты — впервые за полгода. Видать, к нему явились непростые гости.
— А еще слышал, что кое-кто из ваших собирается тут и остаться.
Я скорчила гримасу.
— Не хочу об этом говорить, если ты, конечно, имеешь в виду то же, что и я.
— Кошки скоро передерутся?
— Эта шутка устарела час назад. Не желаешь представить меня обществу?
Одна из женщин засмеялась. У нее была бронзовая кожа и черные, блестящие, как шелк, волосы.
В глазах, когда она протянула мне руку, затанцевали озорные огоньки.
— Ясмин. А ты — Джорджина.
Я кивнула, не сумев удержаться от улыбки. Она тоже улыбнулась, и на душе у меня стало тепло и радостно. Может, некоторые ангелы не так уж и плохи? Это было приятно, даже очень, потому что остальные как будто не горели желанием со мной знакомиться.
— Я — Уитни, — медленно проговорила другая, чернокожая женщина, волосы у которой были заплетены во множество тонких косичек.
Одета она была стильно, по моим меркам, и носила очки «кошачий глаз», что придавало ей вид одновременно кокетливый и умный. С рукопожатием она чуть замешкалась.
Я выжидающе уставилась на третьего ангела — с темно-русыми волосами, голубыми глазами и длинным узким лицом. Лицо это, надменное и холодное, выражало неодобрение. Именно такими мне ангелы обычно и представлялись. Я уж думала, что он вовсе не заговорит. Но он все же буркнул:
— Я — Джоэль.
Руки, однако, не протянул.
Я повернулась к человеку. Тот улыбнулся так же дружелюбно, как Ясмин, откинул с глаз прядь черных волос.
— Винсент Дамиани. Рад познакомиться.
— Взаимно. — Я бросила лукавый взгляд на Картера. — Я и не подозревала, что у тебя есть друзья.
— Не торопись с выводами, дочь Лилит. — Он глотнул какого-то напитка, похожего на неразбавленное виски. — Они тут по делу.
— О! По сверхсекретному ангельскому, конечно? Что же это за дело? Танцы на булавочной головке? Лоббирование национального Дня невинности?
Взгляд Джоэля похолодел еще градусов на десять.
— Можно подумать, мы станем обсуждать это со служительницей зла.
Ясмин закатила глаза и толкнула его локтем.