– Иногда, – призналась Райли.
– Хорошо, – принял он приглашение. Затем обосновал причину своего согласия. – Думаю, ты права. Лайза может взбодриться от этого.
– Конечно права, – тотчас согласилась Райли. – Завтра я могу заехать за тобой.
– Или дай мне адрес.
Райли не сделала ни единого движения, чтобы достать листок бумаги и написать адрес.
– Это не послужит гарантией того, что ты придешь, – отрезала она.
– Честь скаута имеет для тебя вес? – спросил Сэм лукаво.
– И для тебя имела бы, если бы ты был бойскаутом, – сказала она с понимающей улыбкой. – Но ведь ты им не был.
– Откуда ты знаешь? – спросил Сэм. Затем сам понял откуда. – Ты интересовалась моей биографией, Макинтайр?
– Чуть-чуть, – призналась она. В голосе ее не было ни смущения, ни извинения.
Почему она озаботилась этим? Было ли в ее интересе нечто такое, о чем он не догадывается? Первое, что приходит в голову, – это дознание. Но оснований для него нет.
– Ты же знаешь меня! – воскликнул Сэм.
Она загадочно улыбнулась:
– Всего знать невозможно!
Сэм нетерпеливо вздохнул:
– Не надо философствовать, Макинтайр. Зачем ты копалась в моей биографии?
– Я не люблю сюрпризов и хотела больше знать о своем напарнике. Кроме того, это вовсе не копание, а знакомство с некоторыми фактами биографии.
Ему не нравилось ее любопытство.
– Не проще ли было спросить у меня?
– А ты бы ответил?
– Возможно, – сказал Сэм с непроницаемым лицом и добавил: – Если бы ты подошла к этому с известным тактом.
Это верно.
– Я думала об этом, – призналась Райли. – Но решила, что так лучше. Во всяком случае, я не собиралась выведывать личные тайны…
– А тайн у меня нет, – прервал ее Сэм.
Тайны есть у всех, подумала Райли. Просто тайны одних людей более значительны, чем других.
– …Я хотела всего лишь удовлетворить свое любопытство, – закончила Райли, словно он ее и не прерывал.
Райли откинулась в кресле, непроизвольно поведя плечами, чтобы размять мышцы. Сэм поднял голову и увидел, как Райли поводит головой слева направо. Движение было ему знакомо. Он наблюдал его у боксеров перед схваткой.
– Готовишься к главному событию? – спросил он шутливо.
– Просто устали мышцы шеи.
– Вот что значит сутулиться над столом.
Райли не замечала, что Сэм наблюдает за ней. Она полагала, что он не помнит о ее присутствии большую часть времени.
– Мне незнакомы позы, которые приняты в отделе борьбы с ограблениями.
– В этом отделе все имеет значение, – резко заметил Сэм, вскочив. Он обошел ее со спины.
Райли развернулась в своем кресле, чтобы посмотреть, куда он идет. К ее удивлению, Вьятт повернул ее кресло обратно, чтобы лишить ее возможности наблюдения.