Тайна Воланда (Бузиновский, Бузиновская) - страница 109

Золотого Руна».

5. «ВЕЛИКОЕ ДЕЛАНИЕ»

Многие исследователи считают, что первые манифесты розенкрейцеров

написал Иоганн Валентин Андреа — немецкий пастор, признавшийся в

авторстве «Химической женитьбы…». Его жизнь была изучена вдоль и

поперек:

ничего

интересного!

Но

в

книге

Мэнли

П.

Холла

«Энциклопедическое

изложение

масонской,

герметической,

каббалистической и розенкрейцеровской символической философии» мы

обнаружили любопытный абзац:

"Это долго и много обсуждавшийся вопрос — а не использовал ли сэр

Френсис Бэкон имя Андреа как псевдоним — с разрешения самого Андреа?

Кстати, по этому поводу есть две чрезвычайно важные ссылки, встречающиеся к этакому замечательному попурри, «Анатомии Меланхолии».

Этот том впервые был напечатан в 1621 году, и вышел он из-под пера

Демокрита Младшего, которым впоследствии оказался Роберт Бертон. Его

подозревают в близком знакомстве с сэром Френсисом Бэконом. Одна ссылка

лукаво предполагает, что в год публикации «Анатомии Меланхолии»

основатель Братства R.C. был все еще жив. Это утверждение избегло

внимания исследователей розенкрейцерства.

В той же работе появилась небольшая сноска огромной важности. Она

просто содержит слова: «Йог. Валент. Андреа, лорд Веруламский». Одна эта

строчка определенно соотносит Иоганна Валентина Андреа с сэром

Френсисом Бэконом, который и был лордом Веруламским, и как раз эта

запись говорит о том, что оба этих человека были одним и тем же лицом".

Мэнли П. Холл посвятил целую главу алхимическим криптограммам. Он

писал: «Священная наука нуждалась в священном языке». Эта нужда была

вполне объяснима: в средневековой Европе вовсю полыхали костры Святой

Инквизиции. Даже много позднее, когда нравы смягчились, необходимость в

шифрах сохранилась. Арго, симпатические чернила, особые шрифты, нарушение нумерации страниц, путаница с датами, абсурдные слова и целые

темные абзацы, виньетки, тайные алфавиты и столбцы цифр, секретный язык

архитектурных пропорций, особые символы, притчи и аллегории — таков был

далеко не полный арсенал сокрытия опасных мыслей. Алхимия, к примеру , называлась «Великим Деланием» (другой перевод — «Великая Работа»), а ее

цель обозначалась целой дюжиной слов и символов — «Философский

Камень», «Магистериум», «Красный Лев», «Божественное Дитя», знак

спирали… Себя алхимики именовали «артистами», «знатоками Искусства»,

«работниками Тайного Пламени» или просто «садовниками». (В «Золотой

цепи» дворец расположен на мысе Гарднера: в переводе с английского —

«садовник»). Но те, кто получил «Философский Камень», называли себя

«Птицами».

Легендарный алхимик Филалет прямо предупреждал: «Я так исказил