Его лучшая любовница (Уоррен) - страница 58

«Это была проверка? — попыталась понять Габриэла. — А если да, то прошла ли я ее?»

Не зная ответа на этот вопрос, она стала молча слушать разговоры в гостиной.

— Как я слышала, Уайверн решил почтить нас своим присутствием на балу у Хоксли сегодня вечером, — сказала одна из женщин, рядом с которой сидела дочка на выданье. — Очень надеюсь, что он наконец-то прекратит свои глупые шашни и начнет выбирать невесту.

Габриэла совершенно забыла про свой бисквит.

«Уайверн сегодня будет на балу? — подумала она. — Ну что ж, давно пора бы!»

Сделав еще глоток чаю, она постаралась не выказывать особого интереса к этой новости.

Несмотря на обещание Уайверна, что они встретятся в столице, она с момента своего приезда еще ни разу его даже мельком не видела. Насколько она поняла, сначала он оставался у себя в поместье, занимаясь тем непонятным «делом», которое заставило его уехать, но в конце прошлой недели она услышала, как Рейф упомянул о герцоге, сказав, что они с Тони встретились в клубе «Брукс», чтобы выпить и сыграть в карты еще с несколькими друзьями.

На следующий день она с явным нетерпением ждала, что Уайверн покажется у них в городском доме. Однако он не торопился с визитом. Не приезжал он и в течение следующих нескольких дней — даже для того, чтобы повидаться с Джулианной, чего, насколько поняла Габриэла, требовала бы вежливость. Право же, он мог бы найти несколько минут для того, чтобы навестить их! В конце концов, как ей проверить свои чувства к нему, если он не показывается?

«Но, похоже, мы с ним сегодня окажемся на одном и том же балу!» В предвкушении этого момента она сразу повеселела.

— Так что вы скажете, леди Пендрагон? — продолжила тему та же дама. — Ваш муж, кажется, дружен с герцогом? Может быть, Уайверн что-то говорил вам относительно своих намерений?

Джулианна поставила свою чашку.

— Насчет ярмарки невест? Нет, насколько я знаю, герцог не изменил своего отношения к этому вопросу. На вашем месте я бы не возлагала особых надежд на сегодняшний бал.

— И я бы тоже, Ленора, — поддержала ее леди Сефтон. — Я уже давно махнула на Уайверна рукой. Вот если он вдруг начнет появляться в «Олмаке», то, возможно, у вас появятся основания для надежды.

Ленора возмущенно фыркнула и быстро сжала руку дочери, словно желая утешить.

— Право, я не понимаю! Каждому мужчине нужны жена и наследник. И потом, он должен продолжить свой род!

— В отличие от нас мужчины могут позволить себе не спешить с браком, — сказала графиня. — Насколько я слышала, он не против, чтобы титул перешел к одному из его кузенов.