Отсюда, по мнению суперинтендента, возникло желание внести коррективы.
— На этот раз дадите полные показания? — уточнил он.
— Да! — крикнул Лайам. — Я не знал про бомбу в посылке! Не знал, что Марита изготовила взрывное устройство! Все это ее работа. Я никогда не имел дела с опасными предметами! Когда пакет доставили утром и он взорвался, думал… был убежден, что его послали экстремисты, возможно, те самые, что вломились в лабораторию в прошлом году. В конце концов, я получал оскорбительные письма…
Маркби вытаращил на него глаза. Даже сейчас настаивает, что получал несуществующие анонимки. Снова вспыхнула постоянно тлевшая искра сомнения.
— По вашим словам, вы их уничтожили. Никому не рассказывали. Мне приходится верить только вам на слово.
Лайам рванулся вперед, угрожающе выпятив челюсть.
— Я их получал! Разорвал с омерзением! Не собирался никому показывать злобные, подлые отзывы о моей книге!
Маркби сменил тему:
— Насчет отравления чая вашей жены…
— Я ничего не знаю.
— Должен предупредить, девушка все рассказала до последней капли.
— Ненадежный свидетель! — перебил Плаурайт.
Маркби неизбежно вспомнил телевизионную судебную драму по ранним произведениям Гарднера с участием адвоката Перри Мейсона: «Протестую!» — «Протест отклоняется!»
— Она не могла это сделать без вашего ведома и содействия, доктор Касвелл.
— Я попал под влияние, — жалобно пробормотал Лайам, глядя в противоположную стену. — Она меня околдовала. Загипнотизировала, как змея. Помешана на змеях. Подарила булавку для галстука в виде змеи, сама змей носит на шее. Меня просто озноб прохватывал. Вспоминал о человеческих жертвоприношениях.
— Об убийстве?
— Я говорю лишь о вкусе Мариты в выборе украшений.
— Мой клиент, — резюмировал Плаурайт с увлажнившимися от сознания собственной добродетельности глазками-протуберанцами, — ученый, практик, беззащитный перед коварными уловками мисс Мюллер. Марионетка в ее руках. Она его подвергла сильнейшему эмоциональному шантажу.
— Это все Марита, — твердил Лайам. — Я ничего не знал! Кто может контролировать таких, как она? Меня винить не в чем. Я бомбу не делал, курицей не наряжался… — Он со стоном схватился за голову. — Не представлял, что она дальше выкинет. Не мог остановить!..
Алан Маркби точно знал, что нашел виновного.
— Вернемся к чаю, — безжалостно потребовал он. — Кто и когда собирал цикуту? Я заметил, она в изобилии растет в Касл-Дарси повсюду.
Мистер Плаурайт поудобнее устроился в кресле.
День обещал быть очень долгим.
***
— Значит, вот как, — заключила Салли. — Странно слышать, что твой муж со своей последней пассией собирались сжить тебя со света.