Розы для богатых (Лоусон) - страница 181

– Отнеси в дом вещи миссис Осборн и распорядись, чтобы от «Холидей инн» пригнали ее машину. Оседлай моего коня Грома и Пенни для миссис Осборн. Скажи на кухне, что мы сейчас будем завтракать.

Дуглас провел Отэм в дом, где их встретила Харриет, чуть было не налетевшая на прибывших, когда выходила из кабинета.

– Я вчера вечером обронила серьгу, – сказала она.

Отэм улыбнулась, поскольку знала, что никакой серьги Харриет здесь не теряла. Отэм вчера сама проводила ее до дверей, и бриллианты сверкали у нее в ушах.

Харриет приехала, чтобы посмотреть, достаточно ли неприятностей она вчера вызвала.

– Нашла? – спросила Отэм.

– Да, она была в солнечной комнате. – Харриет пристально посмотрела на лицо Отэм, и подобие улыбки тронуло ее губы. – Боже мой! Что это с твоей щекой, дорогая?

Отэм сладко улыбнулась:

– Мы с Дугласом кое-чем занимались в душе, и я так чертовски возбудилась, что упала и ударилась щекой о кран.

Потрясенная Харриет широко раскрыла глаза.

– Ну… Я никогда…

– Да что ты говоришь? Дуглас, тебе нужно побеседовать с Джорджем. Он, видно, пренебрегает Харриет.

– Кошки. – Дуглас взял Харриет за плечи и подвел к двери. – У меня несколько свободных часов, и я хочу их провести со своей женой. И еще я хочу, чтобы они прошли мирно. Брысь! – Он подошел к Отэм, но, прежде чем они вышли из фойе, на лестнице возникла Дэйзи и позвала Отэм.

Несмотря на то что Дэйзи было уже далеко за пятьдесят, она сбежала по ступенькам, как пятнадцатилетняя девочка.

– Горничная, которую вы наняли, только что приехала. Я подумала, что, может, вы захотите поговорить с ней, поэтому оставила ее подождать в вашей комнате.

Отэм смешалась.

– Горничная? Я не нанимала ни… – Она замолчала, задумавшись. – Как выглядит эта женщина?

– Ну, – сказала Дэйзи, – седая. Лет пятьдесят пять, а то и больше. Высокая, коса уложена вокруг головы.

– Ах да, – сказала Отэм. – Теперь вспомнила.

Дугласа это, по всей видимости, развеселило.

– Моя жена, кажется, вьет свое собственное гнездышко в Доме Осборнов.

– Лучше я переговорю с ней сейчас, – сказала Отэм.

Она взбежала по лестнице в свою комнату, взглянула на Молли и в изумлении покачала головой:

– Что ты здесь делаешь, тетя Молли?

Молли сидела около окна, скрестив руки на груди и всем своим видом выражая непреклонность.

– Я приехала – и уезжать не собираюсь.

– Я же тебя не об этом спрашиваю. Почему ты приехала?

– Вчера я поняла, что ты не передумаешь. Я приехала убедиться, что с тобой все в порядке. То, что ты делаешь, – нехорошо, это безумие. И кончится все это большой бедой. Я тебе понадоблюсь. – Она встала с кресла, внимательно посмотрела на племянницу и нахмурилась. – А что у тебя со щекой?