— Что они думают? — спросила Грейс.
Скотт подошел ближе.
— Самая популярная версия — Эрик Ву работал на Уэйда Ларю.
— Как они догадались?
— Они знают, что вы были сегодня на пресс-конференции. Это первая ниточка. Ларю и Ву не только вместе отбывали сроки в Уолдене, они три месяца сидели в одной камере.
— Вторая ниточка, — кивнула Грейс. — И как они считают, чего хотел Ларю?
— Мести.
— Кому?
— Для начала — вам. Вы свидетельствовали против него.
— Я выступала свидетелем во время суда над Ларю, но не против него. Я даже не помню самой давки.
— Тем не менее. Эрик Ву и Ларю находились в постоянном контакте — мы проверили телефонные звонки из тюрьмы, они много раз перезванивались, а между Ларю и вами, безусловно, прямая связь.
— Даже если Ларю хотел отомстить, почему сначала похитили не меня, а Джека?
— Полиция думает, что Ларю хотел мстить вам, причинив сначала боль вашим близким. Заставить вас страдать.
Грейс недоверчиво покачала головой.
— А эта чертова фотография, она в этой версии с какого боку? Или убийство вашей сестры? А Шейн Олуорт, а Шейла Ламберт? А убийство Боба Додда в Нью-Хэмпшире?
— В версии много белых пятен, — согласился Дункан. — Но помните — и это закрывает многие пробелы, — что в отличие от нас полицейские не видят связи между этими фактами. Может, мою сестру и убили пятнадцать лет назад, но при чем тут это сейчас? Или Боб Додд, застреленный в лучших гангстерских традициях? Пока они придерживаются самой простой и очевидной теории: Эрика Ву выпустили, он похитил сначала вашего мужа, а со временем забрал бы всю вашу семью.
— Тогда почему он не убил Джека?
— Ву держал его, пока не выпустили Уэйда Ларю.
— То есть до сегодняшнего дня.
— Да. После чего Ву похитил вас обоих. Он вез вас к Ларю, когда вам удалось спастись.
— Чтобы Ларю убил нас собственноручно?
Дункан пожал плечами.
— Скотт, эта версия не выдерживает никакой критики. Эрик Ву сломал мне ребра, допытываясь, где я взяла фотографию, и прервался исключительно потому, что ему неожиданно позвонили. Затем он вдруг собрался и куда-то повез нас обоих. Ничего этого он не планировал.
— Перлмуттер об этом только что узнал. Может, теперь у них возникнет другая версия.
— А где, собственно, Уэйд Ларю?
— Неизвестно. Его ищут.
Грейс откинулась на подушки. Ребра ужасно болели. Глаза наполнились слезами.
— Как Джек?
— Плохо.
— Он выживет?
— Врачи не знают.
— Пусть они мне не лгут.
— Я передам. А теперь попытайтесь заснуть, Грейс.
В коридоре Перлмуттер говорил по телефону с капитаном департамента полиции Эйрмонта, Энтони Деллапеллем, — они все еще делали обыск в доме Беатрис Смит.