– Мне опять начать все сначала? – поднял брови менеджер. – Что ж, пожалуйста: похоже, вы действительно не понимаете, что же произошло на самом деле. Итак, вы подверглись нападению пиратов известного налетчика Такера. Согласно записям бортовых компьютеров, вами был подан сигнал бедствия. До этого момента все гладко и законно.
– Глаже некуда, – буркнул я. – Да мы уже прощаться друг с дружкой начинали…
– Извините, но для нас эти подробности не имеют решительно никакого значения. Итак: известно, что на ваш сигнал откликнулись два корабля «Охотничьей компании Пьетро Фугассо и K°», и они пришли вовремя, так как потерь среди членов экипажей мы не имеем, не так ли? Вы же, вместо того, чтобы заняться спасением своих грузовых модулей, предпочли их бросить – в результате чего они сгорели в атмосфере планеты, проходящей по галактическим регистрам, как…
– Да перестаньте вы! – закричал вдруг Перси. – У нас за кормой шел бой, один из наших тягачей пережил две атаки со стороны боевого корабля и полностью лишился мотоустановки – и мы должны были заниматься спасением «хвостов»? Да вы в своем уме, уважаемый? Откуда мы могли знать, что те два крейсера, выскочившие из рукава в самый последний момент – не пираты, а хэдхантеры? Откуда, если у них нет никаких зарегистрированных ОЗ? Да у них на броне не было вообще ничего, никаких номеров даже – только нештатный камуфляж!.. И что мы должны были думать?
– Не знаю, что вы там думали, – скривился менеджер, – но реестровые номера у кораблей «Компании Фугассо» имеются. И сообщения они вам отправляли, о чем есть соответствующие записи. Так что простите, господа, – суд, может быть, и проявит к вам снисхождение, но платить вам надо сейчас. Поэтому извольте получить обычную аварийную страховку по грузовым модулям и погибшему тягачу – и все. И пожалуйста, в нашу компанию впредь не обращайтесь. Я прослежу за тем, чтобы никого из вас не пустили на порог.
– Мы не собираемся это подписывать, – скрестив руки на груди, упрямо мотнул головой Перси. – Пусть суд будет хоть через десять лет, но я еще никому не позволял себя грабить. Ты как, Сэм?
– Так же, – с горечью усмехнулся я. – Но бумаги мы на всякий случай заберем, о-кей?
– Это ваше право, – менеджер встал, следом за ним поднялись и мы.
Я сгреб сияющие листы в потертый портфель, и, не прощаясь, вышел в такой же отвратительно белый коридор, насыщенный едко-химической вонью ароматизатора. Перси догнал меня уже возле лифта.
– Что угодно мог себе представить, – вздохнул он. – Но чтобы такое…
– Знаешь, – почесался я, когда лифт остановился на первом этаже, и мы вышли в сверкающий серым искусственным мрамором холл, – а поехали к Пулярскому.