— Согласен, лазить по чужим карманам неприлично, но уж оооочень интересно. Ой мне худо!
Фонарщик не растерялся и встряхнул карлика за воротник.
— Не трусь. Моя подруга заболела, в номер шестьдесят семь нужно принести… какой-то чови. Хоть я и не знаю что это.
— Чемодан Особо Важных Инструментов. — Тут же очнувшись, пояснил карлик. — Так тебя носатый послал? — Воришка почесал лоб и что-то вспомнив, поковылял в соседний зал.
— Нельзя ли побыстрее, — поторопил его фонарщик.
— Говорила мне мама, 'Не таскай конфеты, Отли, не вырастишь'. Накаркала ведьма! — выругался он и плюнул в сторону. — Быстрее не могу. Не будь таким строгим, у меня же короткие ноги. До кухни идти надо.
Нэльс не раздумывая, схватил карлика подмышку и понес на кухню.
— О-о-ё-о-ёй! О-ёо-ёй! Полегче надо бы со мной! — пропищал тот. — Но коль взялся, в кладовую неси меня.
Какое-то время смотритель пытался отыскать ключ от двадцать третьего номера в огромной связке.
— Сколько же здесь номеров? — увидев количество ключей, поинтересовался Марк.
— Сам не знаю. В некоторые я даже боюсь заходить. О! Нашел! — неизвестно каким способом смотритель определил, что это именно тот самый ключ. Однако замок щелкнул и дверь отворилась.
Помещение было темным и узким. Длинноносый служитель отеля дернул за небольшой шнур и в 'аптечке' зажегся свет. Повсюду стояли полки и комоды, заставленные банками, коробками и пыльными книгами.
— Вы и сюда, судя по всему, не часто заходите, — убирая упавшую на волосы нить паутины, предположил Марк.
— Относительно, — произнес смотритель, перебирая банки с подозрительным содержимым. — Нам нужно что-то сильнодействующее. Глаза жабы, чертополох, это длинноножки. Так, а это что? Сушеный укроп, его на кухню надо отнести, — определив содержание пыльной баночки, он опустил ее в свой карман. — Скажи честно, — продолжая что-то разыскивать, смотритель покосился на Марка. — Вы были в том поезде?
К горлу книгочея подкатил ком, он с трудом его проглотил.
— Почему спрашиваю. Если это были упыри, то противоядие нужно одно, а если это было что-то иное… Понимаешь, к чему я клоню?
Марк понимал. Слова лекаря в полосатом костюме не лишены были смысла. Что бы победить, нужно хотя бы знать, с чем бороться. Но книгочей не мог сказать правды.
— Глупо с вашей стороны молчать. От этого зависит жизнь вашей красноволосой подруги. Я доктор, а не болтун и законы врачебной этики чту, — смотритель уже не знал, как именно разболтать книгочея и узнать об истинных причинах недуга девушки. Но надо отдать должное, не из-за длины своего носа, не из праздного любопытства он старался выведать то, что так тщательно скрывают друзья. Как порядочный лекарь в первую очередь он заботился о состоянии своего пациента. Хотя если честно, смотритель гостиницы вовсе, не был порядочным, но очень старался им стать.