— Сначала вернемся в церковь, посмотрим, не приехал ли Вобрен, пока мы отсутствовали, а потом…
— На какой машине он уехал? — спросил Адальбер.
— «Делаэ», месье, как и все остальные машины в кортеже, за исключением «Роллс-Ройса» невесты. Во всяком случае, у меня такие сведения.
Прежде чем вернуться в базилику Святой Клотильды, друзья дважды проехали по тем улицам, по которым мог ехать Вобрен. Их, кстати, было не так много. Они надеялись по возвращении увидеть Вобрена, стоящим рядом с Изабеллой у освещенного алтаря. Но, увы, Жиль так и не добрался до храма. Кюре вышел к гостям и старался, с одной стороны, утихомирить дона Педро, а с другой стороны, сказать несколько добрых слов невесте. Но та, казалось, не слишком нервничала. Она спокойно сидела в предназначенном для нее кресле и рассеянно поглаживала пальцем цветы в букете. В нефе царило легкое оживление. Возвращение Адальбера и Альдо приветствовало громкое удовлетворенное «Ах!». Дядя невесты кинулся к ним, словно разъяренный бык.
— Можете удостовериться: он по-прежнему отсутствует! Что вы на это скажете? — рявкнул мексиканец.
— Что вы могли бы вести себя несколько сдержаннее, — сурово ответил князь. — Во-первых, мы находимся в святом месте, а, во-вторых, Жиль Вобрен уехал из своего особняка уже более часа назад в приехавшей за ним машине. Мы опасаемся, что могло случиться несчастье.
— Вы видели обломки автомобиля? — высокомерно поинтересовалась донья Луиза со своего места.
— Если бы это было так, мадам, я бы начал именно с этого факта. К сожалению, никаких свидетельств аварии нет.
— Вы сожалеете о том, что вашего друга не везут сейчас в одну из больниц? — усмехнулась донья Луиза.
— Можно сказать и так! Когда друг исчезает, не оставив следов, признаюсь, мне это совсем не нравится!
— Вы опасаетесь, что его могли похитить? — вступил в разговор кюре. — Но ради чего?
— Причин много. Если не считать того, что господин Вобрен очень богат, он мог, женившись на донье Изабелле, приобрести не одного врага. Достаточно взглянуть на невесту, чтобы признать мою правоту.
— Разумеется, у моей внучки было достаточно поклонников, — высокомерно заявила вдова. — И никто из членов семьи не понял, почему она выбрала этого… этого потасканного коммерсанта!
— Действительно, почему она так поступила? -ядовито поинтересовалась мадам де Соммьер, разглядывая донью Луизу в лорнет. — Судя по всему, судьба жениха ее совершенно не волнует… Не стоит, разумеется, опускаться до того, чтобы грызть ногти, но ваша внучка могла бы проявить хоть какие-то эмоции…