Морской лорд (Кантра) - страница 135

Она одарила его широкой улыбкой, а Мэгги — поцелуем.

— Блюда вечера сегодня: лафарь[3] с каперсами и мясной суп с овощами. Кабинки все заняты, но я могу раздобыть вам столик. Если конечно вы не хотите присоединиться к твоему отцу и Люси?

Калеб прищурился. Барт Хантер выходил из дома в поисках алкоголя, отнюдь не еды или компании. Вечера, по большей части, он предпочитал просиживать в баре при гостинице.

— Папа здесь?

Реджина кивнула.

— В углу.

Калеб оглядел обеденный зал. Дилан вышел из кухни и взял пару тарелок с раздачи. Калеб подавил смешок при виде своего изящного старшего брата, сына селки, хранителя моря, обслуживающего столики. Он унес тарелки в угловую кабинку, из которой виднелся фланелевый рукав и светлые волосы его сестры.

— На этой неделе они приходили почти каждый вечер, — продолжила Реджина.

Калеб сжал челюсти. Не так давно он вытаскивал отсюда отца, потому что тот бил бутылки за этой самой стойкой.

— Он доставляет вам какие-то неудобства? — спокойно спросил он.

— Нисколько, — она посмотрела ему прямо в глаза. — Он изменился, Кэл.

Калеб что-то проворчал, наблюдая неожиданную семейную сцену.

— Он снова собирается посещать собрания анонимных алкоголиков в церкви?

— Откуда мне знать.

Калеб потер тыльную сторону шеи.

— Хорошо, я поговорю с ним.

— Дилан говорит, что он действительно хорошо заботится о Люси, — заметила Реджина.

— Тогда это его первый раз, — Калеб отклонился в сторону, чтобы разглядеть сестру, сидевшую напротив отца в кабинке с высокими спинками. Что-то в цвете ее кожи, в выражении глаз, насторожило его.

— Она как-будто немного не в себе.

— Она была больна, — пожала плечами Реджина.

— Мы сядем вместе с ними, — сказала Мэгги.

— Я не хочу, чтобы ты что-нибудь подцепила, — беспокойно нахмурился Калеб.

— О, пожалуйста, — сказала Реджина. — Люси в порядке. Ник сказал, что ее класс провел большую часть дня на открытом воздухе.

Мэгги коснулась руки Калеба.

— Я хочу сидеть с ними. И они должны услышать наши новости.

— Что за новости? — пристальный взгляд Реджины метался между ними.

Темные глаза Мэгги сияли. Ее губы изогнулись в улыбке.

— О, мой Бог, — Реджина широко раскрыла рот. — Вы…

Мэгги кивнула, ее улыбка стала еще шире.

— Ждем ребенка.


От радости на ее лице, гордости в ее голосе, у Люси слезы навернулись на глаза.

— О, это чудесно. Разве это не чудесно? Они ждут ребенка, — она улыбнулась Конну сквозь слезы. — Я стану тетей дважды!

— Ребенок — это благословение, — согласился он. — Которого у нас было слишком мало.

Люси нетерпеливо мотнула головой.

— Я не говорю о рождаемости среди селки. Я просто рада за них. Разве ты не рад?