Борьба (Тирнан) - страница 2

Я одела свой комплект и уставилась на свое отражение в зеркале в ванной. Серо-голубая рубашка действительно делала мои темные глаза более теплыми, а розовый цвет безрукавки делал мою кожу розовой. Вновь я была поражена способностью моей сестры составить комплект из одежды, которую я почти никогда не носила.

В это время раздался звонок в дверь. — Шоу начинается! Громко сказала Мэри Кей.

Я подавила стон. В сотый раз мне захотелось пнуть себя за то, что позволила моим родителям пригласить Хантера на обед. Это показалось мне хорошей идеей, когда мама предложила это, но теперь, когда время пришло, мое сердце готово было выскочить из груди. Мне не помогало, что мама раздула из этого большое событие, составив шикарное меню и пригласив мою тетю Эйлин и ее подругу Паулу. А что если он им не понравится? Волнуясь, я уставилась на свое отражение. Мои родители встречались с Хантером ранее, но только мельком, случайно. Для сравнения, это хуже, чем проходной экзамен в колледже.

Я услышала приглушенные приветствия в переднем холле. Мэри Кей поправила свой свитер. "Иди", сказала она.

Я последовала за ней в коридор и вниз по лестнице. Хантер был в переднем алькове, пожимая руку отцу и улыбаясь моей тёте и ее подруге. Он держал в руках бумажный конус роз, они были такие нежно-розовые, что, казалось, светятся своим внутренним светом, как букет из жемчуга. Я остановилась на ступеньках, и Хантер посмотрел на меня своими зелеными глазами. Я улыбнулась, и он улыбнулся в ответ, по краям его блестящих глаз образовались складочки, делающие его таким волнующим и знакомым.

"Хей, Морган," сказала моя тётя Эйлин с усмешкой. "Эта рубашка выглядит на тебе превосходно." Она повернулась спиной к Хантеру и выгнула брови, глядя на меня, будто говорила "Он классный." Я нервно засмеялась и дала ей и Пауле обнять меня.

Хантер быстро чмокнул меня в щеку. "Ты красивая," прошептал он, и я почувствовала что краснею.

Мэри Кей принюхалась.

— Что-то горит? — Спросила она.

Мой отец посмотрел на меня с тревогой, его глаза выгладили огромными через очки.

— Я думаю, я лучше пойду, посмотрю, как там мама, — сказал я быстро. — Должна ли я положить их в воду? — спросила Я Хантера, принимая розы от него. — Они великолепны.

— Вам нужна помощь? — Спросил Хантер.

— О, нет, — сказала я как можно небрежнее. — Я уверена, что все под контролем.

Хантер улыбнулся, и я знала, что так легко его не обмануть.

Когда мой отец проводил всех в гостинную, я поспешила на кухню. Моя мама отчаянно размахивала руками, пытаясь прогнать дым, льющийся из открытой духовки.