Путь дипломатии (Ардова) - страница 20

— Да, отвык я ночевать под открытым небом, — сказал я своему коню и, отведя его в ближайшую рощу, привязал к дереву, а сам лег под этим деревом и провалился в забытье. Мне снились сотни разъяренных мадариан, которые, нападали на меня. Я их убивал, а они вставали, как ни в чем не бывало, и шли на меня снова и снова. Где-то вдалеке я слышал голоса Паркары и Флега. Я так во сне выбился из сил, что отчаяние охватило меня. В конце концов, меня облили ледяной водой, а потом стали поджаривать на костре.

Когда я процарапал глаза, то понял, что ночью прошел дождь, а утром вышло солнце. Видно этим объяснялись мои странные сновидения. Солнце ослепило меня и позвало в дорогу. С влажной листвы падали прохладные капли. На мою руку свалилась большая улитка. Конь неодобрительно посмотрел на меня, — ему явно не понравился ночлег, — и мы поехали дальше.

До столицы осталось совсем немного. Но вот в Сахэне меня самым банальным образом задержали, прямо на въезде в город. Это был представитель королевской стражи в звании барга. Барг подчиняется капитану.

— Назовите свое имя, — требовательно сказал он.

— Меня зовут Айлон, — ответил я, — но к чему этот допрос?

— Вопросы тут задаю я, — нетерпеливо сказал он, — откуда и куда следуете?

— Из Римидина, в Мэриэг, я монах из ордена Корсионы. А что собственно случилось?

— Мы ищем подозрительного человека, подозрительно похожего на вас.

— Что он натворил, этот человек?

— Он убил трех человек в городе Миболо, и по той же дороге в местечке Фасте был днем раньше убит рыцарь-мадарианин. Об этом сообщили два человека, свидетели убийства.

"А жаль, что я не убил тех двух, — зло подумал я, — теперь некому было бы рассказывать".

— Так вы говорите, что вы монах из ордена Корсионы?

— Именно так.

Барг прищурено смотрел на меня.

— Уж не его ли кольчуга под монашеским балахоном защищает вашу грудь?

— Я принадлежу монашескому ордену, но по законам моей страны я могу носить оружие и доспехи. Про людей, о которых вы упоминали, я ничего не слышал и мне не нужны неприятности.

— Почему-то я не верю вам. Уж слишком хорошо вы изъясняетесь на нашем языке. И ваше лицо — вы не кажетесь мне безобидной овечкой.

— Что же вы намерены делать? Как собираетесь узнать правду?

Я буду вынужден задержать вас!

Но я спешу, мне предстоит неблизкий путь. Это произвол.

Барг пожал плечами. Ему было все равно — он ничего не имел против меня, а всего лишь выполнял свой долг.

Я уже начал нервничать и подумывать о новой схватке — на этот раз с представителем королевской власти, но тут меня выручил случай. К воротам подъехал еще один человек. Он придержал коня, потому что дорогу ему загородили вэллы. Видимо, они всех останавливали на этой дороге, разыскивая преступника.