Он не выглядел удивленным.
— Ваш кузен Бут и ваша тетя Гортензия не хотят, чтобы я здесь оставался. И я не собираюсь навязывать свои услуги.
Мистер Помптон раздраженно прокашлялся.
— Перестаньте ломать комедию, Грейнджер. Вы знаете, что мы без вас и пальцем пошевелить не можем.
Прямая линия рта Росса изогнулась в улыбку.
— Мисс Кинг очень решительно действует сразу в нескольких направлениях и прекрасно обходится без моей помощи.
— Женские дела, — усмехнулся Помптон. Пересчитать банки с краской, проследить, чтобы швея не запорола новые занавески. Посеять траву и выдернуть сорняки. — Он нервно побарабанил рукой по столу. — Что она знает о проектах Джадда, осуществление которых уже началось? Их нельзя вот так взять и бросить.
— Я бы хотела узнать о них, — быстро проговорила Камилла.
Мистер Помптон и Росс Грейнджер обменялись скептическими взглядами.
— Вы должны остаться, Грейнджер, — заявил мистер Помптон. — У вас есть обязательства перед Оррином Джаддом.
Росс взглянул на портрет, висевший над каминной полкой.
— Пожалуй, вы правы: мне нельзя уехать, не попытавшись помочь. По крайней мере, сейчас.
— Так вы остаетесь? — спросила Камилла, отметив про себя, что в се голосе прозвучал непрошеный оттенок мольбы.
Росс еще некоторое время поколебался, потом уступил.
— Хорошо. Останусь. Но не под этой крышей. Я переехал бы уже давно, если бы мистер Джадд не настаивал, чтобы я всегда был у него под рукой.
— Он оставил в ваше распоряжение комнаты над каретным сараем, — напомнил ему мистер Помптон. — Ведь это была взятка, не так ли? Дать вам то, что вы хотели, чтобы вы остались и помогли Камилле.
— Возможно, — усмехнулся Росс. — Хотя я не исключаю, что старик хотел также досадить Буту.
Камилла растерянно переводила взгляд с одного собеседника на другого.
— Не понимаю. Почему это должно досадить Буту?
— Там расположена студия мистера Хендрикса, — пояснил мистер Помптон. — В этих комнатах он упражняется в живописи.
Так вот куда ходил Бут, когда отлучался из дома.
Камилла попала в щекотливое положение; она пребывала в замешательстве, не зная, как из него выпутаться. Ей не хотелось ссориться с Бутом, выставив его из помещения, где он оборудовал себе мастерскую, в которой любил работать. В то же время она не могла себе позволить потерять Росса, а он, по-видимому, твердо решил воспользоваться посмертным даром Оррина Джадда.
— Надеюсь, это не такое уж срочное дело? — Камилла попыталась выиграть время. — Если вы немного подождете, я поговорю с Бутом и попробую его убедить найти другое место для работы.