Удар в десятку (Иден) - страница 172

— Возможно, это дети с улицы, — предположил Даусон. — Я раньше замечал, что они дразнят кошку. Наверное, поймали ее, привязали к хвосту жестянку и бросили в окно.

— В какое окно? — недоверчиво спросил Джереми.

— Могли в мое, так же как вчера, — сказала Крессида, поднимаясь по лестнице. — Пойдемте посмотрим.

Вся компания двинулась в ее квартиру. Действительно, окно гостиной было приоткрыто, и влажный холодный воздух проник в комнату.

Крессида помнила, что закрывала окно в этот вечер, а сейчас между створками был накинут крючок, чтобы окно не захлопнулось.

— Видите, — воскликнула Крессида, — дом заколдован. Или, по крайней мере, эта комната.

Мисс Глори начала истерически хохотать.

— Черта с два! — захлебываясь, выкрикнула она и выскочила из комнаты, будто за ней гнались черти.

— Где Арабиа? — спохватился Джереми.

— Думаю, пошла наверх, — отозвался Даусон. — Это, наверное, дети с улицы подшутили над Мимозой, мистер Уинтер. Они решили испортить нам вечеринку.

— Вы уверены, что не вы это сделали?— спросил Джереми.

Лицо Даусона вытянулось от обиды. Его мать быстро написала: «Мой мальчик любит животных».

Крессиду волновало, почему Арабиа так внезапно исчезла. Когда они постучались к ней, выяснилось, что Арабиа заперла дверь и не собирается вступать в какие-либо разговоры.


14


Крессида беспокоилась. Старая леди от души веселилась на вечеринке, и, несмотря на это, ее настроение вдруг кардинально изменилось. Вряд ли казус с Мимозой так сильно повлиял на Арабию. Но тогда что же?

Но и другая мысль мучила девушку. Кто-то напал на нее на лестнице и хотя вряд ли имел намерение убить, но покалечить вполне мог. Несчастный случай продолжил ряд загадочных происшествий с отвратительным привкусом чертовщины.

Виновата ли Арабиа? Возможно, ее теплота и очарование сочетались с маниакальной ненавистью ко всем молодым и хорошеньким девушкам, которые напоминали ей об умершей дочери? И Крессида попалась в западню, стала игрушкой в руках старой леди, а потом...

Нет, все эти предположения абсурдны. Сейчас Дом Дракона погрузился в полную темноту. Крессида помогла мисс Глори привести в порядок после пиршества зал и водворить на место имущество старой девы, а затем снова поднялась по лестнице и постучала в дверь Арабии.

Никакого ответа. Миссис Стенхоп, укутанная в хлопчатобумажный халат, бесцветный, как и все ее вещи, появилась в коридоре. Она ступала на цыпочках, с преувеличенной осторожностью, потом деловито вытащила блокнот и написала: «Миссис Болтон не хочет никого видеть, когда у нее плохое настроение. Лучше оставить ее в покое».